概述
韩语用~고 싶다表达想做某事的愿望。它接在动词词干后,字面意思是"我想(做)"。
| 形式 | 用途 | 例子 |
|---|---|---|
| ~고 싶다 | 第一/第二人称愿望 | 가고 싶어요(我想去) |
| ~고 싶어하다 | 第三人称愿望 | 가고 싶어해요(他/她想去) |
关键区别: 在韩语中,你可以直接表达自己的感受(싶다),但对于他人的感受,需要使用"外在表现"形式(싶어하다)。这是因为你无法真正知道别人的内心——只能观察到外在表现。
构成形式:~고 싶다
第一步:取动词词干
从词典形中去掉 다。
第二步:加 ~고 싶다
直接在词干后加上~고 싶다,无论词干末尾是元音还是辅音都不需要任何变化。
| 词典形 | 词干 | + 고 싶다 | 해요체 |
|---|---|---|---|
| 가다(去) | 가 | 가고 싶다 | 가고 싶어요 |
| 먹다(吃) | 먹 | 먹고 싶다 | 먹고 싶어요 |
| 마시다(喝) | 마시 | 마시고 싶다 | 마시고 싶어요 |
| 보다(看) | 보 | 보고 싶다 | 보고 싶어요 |
| 하다(做) | 하 | 하고 싶다 | 하고 싶어요 |
| 사다(买) | 사 | 사고 싶다 | 사고 싶어요 |
| 만나다(见面) | 만나 | 만나고 싶다 | 만나고 싶어요 |
| 배우다(学) | 배우 | 배우고 싶다 | 배우고 싶어요 |
| 쉬다(休息) | 쉬 | 쉬고 싶다 | 쉬고 싶어요 |
| 살다(生活) | 살 | 살고 싶다 | 살고 싶어요 |
构成形式始终相同: 词干 + 고 싶다。不需要元音和谐,也没有不规则变化。
변형싶다
싶다 像普通形容词一样变形:
| 时态/形式 | 变形 | 例子 |
|---|---|---|
| 现在(해요체) | ~고 싶어요 | 가고 싶어요 |
| 过去(해요체) | ~고 싶었어요 | 가고 싶었어요 |
| 现在(正式) | ~고 싶습니다 | 가고 싶습니다 |
| 过去(正式) | ~고 싶었습니다 | 가고 싶었습니다 |
| 非正式 | ~고 싶어 | 가고 싶어 |
| 过去非正式 | ~고 싶었어 | 가고 싶었어 |
| 修饰语 | ~고 싶은 | 가고 싶은 곳(想去的地方) |
否定:不想……
~고 싶지 않다(标准否定)
가고 싶지 않아요. (我不想去。) 먹고 싶지 않아요. (我不想吃。)
~고 싶지 않다 是标准形式,也可以听到:
안 가고 싶어요. (我不想去。)——较少见但可接受
询问愿望
"你想……什么?"
뭐 먹고 싶어요? (你想吃什么?) 뭐 하고 싶어요? (你想做什么?) 어디 가고 싶어요? (你想去哪里?) 뭐 보고 싶어요? (你想看什么?)
"你想……吗?"
커피 마시고 싶어요? (你想喝咖啡吗?) 영화 보고 싶어요? (你想看电影吗?) 같이 가고 싶어요? (你想一起去吗?)
第三人称:~고 싶어하다
表达别人想做什么时,用~고 싶어하다代替 ~고 싶다。
为什么有这个区别?
在韩语中,~고 싶다表达内心感受。由于你只能直接了解自己的感受,它用于: - 第一人称(我想……):始终使用 ~고 싶다 - 第二人称(你想……吗?):在疑问句中使用 ~고 싶다 没问题
对于第三人称(他/她想……),你从外部观察他们的愿望,所以使用~고 싶어하다:
| 人称 | 形式 | 例子 |
|---|---|---|
| 我 | ~고 싶다 | 저는 가고 싶어요. |
| 你(疑问) | ~고 싶다 | 가고 싶어요? |
| 他/她/他们 | ~고 싶어하다 | 그 사람은 가고 싶어해요. |
~고 싶어하다 的变形
싶어하다 像普通 하다 动词一样变形:
| 时态 | 变形 | 例子 |
|---|---|---|
| 现在 | ~고 싶어해요 | 가고 싶어해요 |
| 过去 | ~고 싶어했어요 | 가고 싶어했어요 |
| 正式 | ~고 싶어합니다 | 가고 싶어합니다 |
例句
동생이 아이스크림을 먹고 싶어해요. (弟弟/妹妹想吃冰淇淋。)
친구가 한국에 가고 싶어해요. (朋友想去韩国。)
아이가 장난감을 사고 싶어했어요. (孩子当时想买玩具。)
학생들이 쉬고 싶어해요. (学生们想休息。)
~고 싶다 作修饰语:~고 싶은
当你想修饰名词("我想……的东西")时,使用~고 싶은 + 名词:
가고 싶은 나라가 있어요? (你有想去的国家吗?)
먹고 싶은 것이 뭐예요? (你想吃的是什么?)
보고 싶은 영화가 있어요. (有一部我想看的电影。)
하고 싶은 말이 있어요. (我有想说的话。)
살고 싶은 도시는 서울이에요. (我想住的城市是首尔。)
特殊表达:보고 싶다(我想见你 / 我想念你)
보고 싶다 字面意思是"我想见(你)",但它是韩语中表达"我想念你"的标准说法:
보고 싶어요. (我想念你。) 많이 보고 싶었어요. (我非常想念你。) 보고 싶을 거예요. (我会想念你的。)
这是韩语中情感上最重要的表达之一。
过去时:表达"曾经想要……"
使用 ~고 싶었어요:
어제 집에 가고 싶었어요. (昨天我想回家。)
그 영화를 보고 싶었어요. (我当时想看那部电影。)
한국어를 배우고 싶었어요. (我曾经想学韩语。)
오래전부터 만나고 싶었어요. (我很久以前就想见你了。)
例句
한국에 가고 싶어요. (我想去韩国。)
뭐 하고 싶어요? (你想做什么?)
피자 먹고 싶어요. (我想吃披萨。)
오늘은 집에서 쉬고 싶어요. (今天我想在家休息。)
새 핸드폰을 사고 싶어요. (我想买新手机。)
한국 친구를 만나고 싶어요. (我想认识韩国朋友。)
아무것도 하고 싶지 않아요. (我什么都不想做。)
여동생이 가수가 되고 싶어해요. (妹妹想成为歌手。)
常见错误
| 错误写法 | 正确写法 | 原因 |
|---|---|---|
| 가을 싶어요 | 가고 싶어요 | 用 ~고,不用 ~을 |
| 먹어 싶어요 | 먹고 싶어요 | 用 ~고,不用 ~아/어 |
| 그 사람이 가고 싶어요 | 그 사람이 가고 싶어해요 | 第三人称用 싶어하다 |
| 가고 싶어 않아요 | 가고 싶지 않아요 | 否定:싶지 않다 |
| 가고 싶은어요 | 가고 싶어요 | 싶다 变形:싶 + 어요 |
总结
- ~고 싶다:接在动词词干后表达"想……"。构成形式始终相同:词干 + 고 싶다。
- 对싶다进行时态变形:싶어요(现在),싶었어요(过去),싶습니다(正式)。
- ~고 싶어하다:用于第三人称愿望——"他/她想……"。
- 否定:~고 싶지 않다(不想……)。
- 修饰语形式:~고 싶은 + 名词(想……的东西)。
- 보고 싶다 = "我想念你"——韩语中最重要的表达之一。
- 过去时("曾经想要"):~고 싶었어요。