因为:~아/어서(原因与结果)

~아/어서 (이유)

Connectors

概述

~아/어서 是韩语中最常用的连接词之一。它有两个主要功能:

  1. 原因/理由 — "因为"或"所以"
  2. 顺序连接 — "然后"(尤其与移动动词搭配)

该连接词遵循与现在时 ~아/어요 相同的元音和谐规则。

~아/어서 的构成方法

词干元音 词尾 示例
ㅏ 或 ㅗ(阳性) ~아서 가다→가서,좋다→좋아서
其他元音(阴性) ~어서 먹다→먹어서,없다→없어서
하다类动词 ~해서 하다→해서,공부하다→공부해서

与 ~아/어요 相同的元音缩合规则适用:

词典形式 词干 +아/어서 结果
가다 가+아서 가서
오다 오+아서 와서
먹다 먹+어서 먹어서
마시다 마시 마시+어서 마셔서
배우다 배우 배우+어서 배워서
하다 하+여서 해서
바쁘다 바쁘 바쁘+어서 바빠서
피곤하다 피곤하 피곤하+여서 피곤해서

第一部分:原因与理由("因为/所以")

~아/어서 将第一个分句的原因与第二个分句的结果连接起来。

基本示例

固定表达

某些 ~아/어서 表达被用作固定短语:

表达 意思 用法
만나서 반갑습니다 很高兴认识您 初次见面
만나서 반가워요 很高兴认识你(随意) 初次见面
늦어서 죄송합니다 对不起,我迟到了 道歉
늦어서 미안해요 对不起,我迟到了(随意) 道歉
감사해서... 因为我很感激…… 致谢

第二部分:顺序连接("然后")

移动动词(가다、오다、들어가다、나가다等)搭配时,~아/어서 表示"去/来某处然后(在那里)做某事"。

这与单纯的"和"连接词 ~고 不同。使用 ~아/어서 时,第二个动作发生在目的地或作为移动的结果。

~고 ~아/어서 区别
서울에 가고 부산에 갔어요 서울에 가서 쇼핑했어요 ~고 列举独立事件;~아/어서 表示在目的地发生的动作

关键规则:不能与命令句或建议句搭配

~아/어서 不能与第二个分句中的命令句(祈使句)或建议句(提议句)搭配。

错误 正确 应使用的连接词
비가 와서 우산 가져오세요(X) 비가 오니까 우산 가져오세요 ~(으)니까
더우니까 에어컨 켜세요(O) 더워서 에어컨 켜세요(X) ~(으)니까
배고파서 밥 먹자(X) 배고프니까 밥 먹자 ~(으)니까
시간 없어서 빨리 가세요(X) 시간 없으니까 빨리 가세요 ~(으)니까

这是 ~아/어서 与 ~(으)니까 之间最重要的区别之一。

使用哪个

第二个分句类型 可用 ~아/어서? 可用 ~(으)니까?
陈述句 O O
疑问句 O O
命令句(-세요) X O
建议句(-자, -(으)ㅂ시다) X O

关键规则:第一个分句不能用过去时

使用 ~아/어서 时,第一个分句不能使用过去时态。整个句子的时态由最后一个动词决定。

错误 正确 原因
배가 고어서 먹었어요(X) 배가 고서 먹었어요 ~아/어서 前不加过去时
비가 어서 안 갔어요(X) 비가 서 안 갔어요 ~아/어서 前不加过去时
피곤어서 쉬었어요(X) 피곤서 쉬었어요 ~아/어서 前不加过去时

相比之下,~(으)니까 可以在第一个分句上使用过去时: - 비가 왔으니까 안 갔어요.(O——~(으)니까 可以用过去时)

~아/어서 与 ~(으)니까 的比较

特点 ~아/어서 ~(으)니까
命令句/建议句 X(不能用) O(可以用)
第一分句过去时 X(不能用) O(可以用)
语气 柔和,自然 更强,更坚定
"我发现……" X O(发现含义)
固定表达 만나서 반갑습니다 반가우니까…(不常见)

~아/어서 与 ~고 的比较

两者都可以表达顺序动作,但有不同细微差别:

~아/어서 ~고 区别
가서 먹었어요 가고 먹었어요 ~아/어서:去了那里吃;~고:去了,也吃了
앉아서 기다렸어요 앉고 기다렸어요 ~아/어서:坐下来等(在坐着的状态下);~고:坐下,然后等

~아/어서 通常暗示第一个动作为第二个动作创造条件或使其成为可能,而 ~고 只是简单列举。

主语限制

当 ~아/어서 表达原因/理由时,两个分句的主语通常相同。当主语不同时,有时更适合用 ~(으)니까:

当关系明显是因果关系时,不同主语在语法上与 ~아/어서 搭配完全没问题。

常见错误

错误 纠正 原因
추워서 문 닫으세요 추우니까 문 닫으세요 ~아/어서 不能与命令句搭配
비가 왔어서 비가 와서 ~아/어서 前不加过去时
좋아어서 좋아서 ㅏ+ㅏ 合并,不要多加 어
해어서 해서 하+여=해+서

小结

  1. ~아/어서 表达原因/理由("因为")和顺序动作("然后")。
  2. 遵循与 ~아/어요 相同的元音和谐规则。
  3. 第二个分句不能使用命令句(~세요)或建议句(~자)——改用 ~(으)니까。
  4. 第一个分句不加过去时——时态只标记在最后一个动词上。
  5. 与移动动词搭配时,表示"去/来某处然后在那里做某事"。
  6. 常见固定表达:만나서 반갑습니다,늦어서 죄송합니다。

例句

배가 고파서 밥을 먹었어요

baega gopaseo babeul meogeosseoyo

我因为饿了,所以吃了饭

비가 와서 집에 있었어요

biga waseo jibe isseosseoyo

因为下雨,所以我待在家里

만나서 반갑습니다

mannaseo bangapseumnida

很高兴认识您(字面:因为见面,我很高兴)

늦어서 죄송합니다

neujeoseo joesonghabnida

因为迟到,我很抱歉

서울에 가서 쇼핑했어요

seoure gaseo syopinghaesseoyo

我去了首尔,在那里购物了