Comandos e Sugestões (~(으)세요, ~(으)ㅂ시다)

명령·청유형

Objetivos de aprendizagem

Comandos Educados: V-(으)세요

O padrão -(으)세요 é usado para dar comandos, pedidos e instruções educadas. É a forma mais comum de pedir que alguém faça algo com respeito.

Formação

Terminação do Radical Regra Exemplo
Vogal + 세요 가다 → 가세요 (por favor, vá)
Consoante + 으세요 읽다 → 읽으세요 (por favor, leia)
Terminação ㄹ Remova ㄹ + 세요 살다 → 사세요 (por favor, viva)

Tabela de Conjugação

Verbo Radical -(으)세요
가다 (ir) 가세요
오다 (vir) 오세요
보다 (ver) 보세요
앉다 (sentar) 앉으세요
먹다 (comer) 먹으세요 (ou 드세요)
읽다 (ler) 읽으세요
기다리다 (esperar) 기다리 기다리세요
들어오다 (entrar) 들어오 들어오세요
만들다 (fazer) 만들 만드세요
살다 (viver) 사세요
열다 (abrir) 여세요

Comandos Educados Comuns

Coreano Tradução
앉으세요. Por favor, sente-se.
들어오세요. Por favor, entre.
기다리세요. Por favor, espere.
조심하세요. Por favor, tome cuidado.
이쪽으로 오세요. Por favor, venha por aqui.
여기에 이름을 쓰세요. Por favor, escreva seu nome aqui.

Verbos Honoríficos com -(으)세요

Alguns verbos possuem formas honoríficas especiais que são preferidas ao falar com pessoas mais velhas:

Verbo Padrão Verbo Honorífico Forma -(으)세요 Significado
먹다 (comer) 드시다 드세요 Por favor, coma
마시다 (beber) 드시다 드세요 Por favor, beba
자다 (dormir) 주무시다 주무세요 Por favor, durma
있다 (estar/ficar) 계시다 계세요 Por favor, fique
말하다 (falar) 말씀하시다 말씀하세요 Por favor, fale

Frases de Exemplo

Coreano Tradução
많이 드세요. Por favor, coma bastante. (honorífico)
안녕히 주무세요. Por favor, durma bem. (boa noite, honorífico)
여기 계세요. Por favor, fique aqui. (honorífico)
천천히 말씀해 주세요. Por favor, fale devagar. (muito educado)

O Padrão V-아/어 주세요 (Por Favor, Faça por Mim)

Um padrão de pedido educado muito comum combina o verbo auxiliar 주다 (dar) com -(으)세요:

V-아/어 주세요 = "Por favor, faça V (por mim)"

Coreano Tradução
천천히 말해 주세요. Por favor, fale devagar (para mim).
다시 한번 말해 주세요. Por favor, diga mais uma vez.
문을 열어 주세요. Por favor, abra a porta.
사진 좀 찍어 주세요. Por favor, tire uma foto (para mim).
좀 도와주세요. Por favor, me ajude.

Isso é mais suave e mais natural do que apenas -(으)세요 para fazer pedidos.

Comandos Negativos: V-지 마세요 (Por Favor, Não Faça)

Para dizer que alguém não deve fazer algo educadamente:

V-지 마세요 = "Por favor, não faça V"

Coreano Tradução
걱정하지 마세요. Por favor, não se preocupe.
여기서 사진을 찍지 마세요. Por favor, não tire fotos aqui.
늦지 마세요. Por favor, não se atrase.
만지지 마세요. Por favor, não toque.

Versão casual: V-지 마 (Não faça V) - 걱정하지 마. (Não se preocupe.)

Sugestões: V-(으)ㅂ시다 (Vamos -- Formal)

O padrão -(으)ㅂ시다 é a forma formal de sugerir fazer algo juntos: "Vamos..."

Formação

Terminação do Radical Regra Exemplo
Vogal + ㅂ시다 가다 → 갑시다 (vamos ir)
Consoante + 읍시다 먹다 → 먹읍시다 (vamos comer)
Terminação ㄹ Remova ㄹ + ㅂ시다 만들다 → 만듭시다 (vamos fazer)

Tabela de Conjugação

Verbo Radical -(으)ㅂ시다
가다 (ir) 갑시다
하다 (fazer) 합시다
먹다 (comer) 먹읍시다
시작하다 (começar) 시작하 시작합시다
출발하다 (partir) 출발하 출발합시다
쉬다 (descansar) 쉽시다
만들다 (fazer) 만들 만듭시다

Frases de Exemplo

Coreano Tradução
같이 갑시다. Vamos juntos.
시작합시다. Vamos começar.
잠시 쉽시다. Vamos descansar um momento.
같이 점심을 먹읍시다. Vamos almoçar juntos.
내일 출발합시다. Vamos partir amanhã.

Sugestões: V-자 (Vamos -- Casual)

-자 é a versão casual de "vamos". É usada entre amigos e em situações informais.

Formação

Simplesmente adicione -자 ao radical do verbo:

Verbo Radical + 자
가다 가자
먹다 먹자
하다 하자
놀다 (brincar/sair) 놀자
보다 (assistir) 보자

Frases de Exemplo

Coreano Tradução
같이 가자! Vamos juntos!
밥 먹자. Vamos comer.
영화 보자. Vamos assistir um filme.
내일 만나자. Vamos nos encontrar amanhã.
같이 놀자! Vamos sair juntos!

Comparação: Comandos e Sugestões

Função Formal Polido Casual
Comando (faça) V-(으)십시오 V-(으)세요 V-아/어 (라)
Comando negativo V-지 마십시오 V-지 마세요 V-지 마
Sugestão (vamos) V-(으)ㅂ시다 V-아/어요 (com contexto) V-자

Comparação Completa com 가다

Função Formal Polido Casual
Ir (comando) 가십시오 가세요 가 / 가라
Não vá 가지 마십시오 가지 마세요 가지 마
Vamos ir 갑시다 같이 가요 가자

Comparação Completa com 먹다

Função Formal Polido Casual
Comer (comando) 드십시오 드세요 / 먹으세요 먹어
Não coma 먹지 마십시오 먹지 마세요 먹지 마
Vamos comer 먹읍시다 같이 먹어요 먹자

Quando Usar Cada Um

Contexto Padrão Exemplo
Garçom para cliente -(으)세요 주문하세요. (Por favor, faça seu pedido.)
Professor para a turma -(으)세요 ou -(으)ㅂ시다 책을 펴세요. / 시작합시다.
Chefe em reunião -(으)ㅂ시다 회의를 시작합시다. (Vamos começar a reunião.)
Amigo para amigo -자 나가자! (Vamos sair!)
Médico para paciente -(으)세요 여기 앉으세요. (Por favor, sente-se aqui.)
Aviso/Placa -지 마세요/마십시오 만지지 마세요. (Por favor, não toque.)

Erros Comuns

Erro Correção Por que
앉으세요 para um amigo 앉아 (casual) Muito formal para amigos próximos
가자 para um chefe 갑시다 ou 같이 가실까요? 자 é casual, inadequado para chefes
먹으세요 para um avô 드세요 Use o verbo honorífico 드시다 para pessoas mais velhas

Prática

Expresse estes comandos e sugestões:

  1. Por favor, entre. (educado) → 들어오세요.
  2. Vamos começar. (formal) → 시작합시다.
  3. Vamos comer juntos! (casual) → 같이 먹자!
  4. Por favor, não se preocupe. (educado) → 걱정하지 마세요.
  5. Por favor, fale devagar. (pedido) → 천천히 말해 주세요.

Vocabulário

Palavra Romanização Significado
앉다 anda sentar
드시다 deusida comer (honorífico)
같이 gachi juntos
기다리다 gidarida esperar
들어오다 deureooda entrar
조심하다 josimhada ter cuidado
쉬다 swida descansar
시작하다 sijakada começar/iniciar
출발하다 chulbalhada partir
말하다 malhada falar/dizer

Exemplos

앉으세요.

anjeuseyo.

Por favor, sente-se.

드세요.

deuseyo.

Por favor, coma. (honorífico)

같이 갑시다.

gachi gapsida.

Vamos juntos.

같이 가자!

gachi gaja!

Vamos juntos! (casual)

천천히 말해 주세요.

cheoncheonhi malhae juseyo.

Por favor, fale devagar.

Quiz

5 perguntas

1. Como você pede educadamente para alguém sentar?

2. Qual forma significa 'Vamos comer' na fala casual?

3. 여기 앉___. (Por favor, sente-se aqui.)

4. Quando você usaria V-(으)ㅂ시다?

5. 같이 먹___! (Vamos comer juntos! - casual)

Pontos principais