Entendendo os Níveis de Fala Coreanos
O coreano possui um sofisticado sistema de níveis de fala (말체) que reflete o relacionamento social entre os falantes. Usar o nível errado pode ser considerado rude ou estranho. Esta lição cobre os três níveis mais importantes que você precisa para a comunicação cotidiana.
Visão Geral dos Níveis de Fala
O coreano tecnicamente possui sete níveis de fala, mas três são usados na vida cotidiana moderna:
| Nível | Nome | Terminação | Uso |
|---|---|---|---|
| Formal polido | 합쇼체 | -ㅂ니다/습니다 | Notícias, militares, apresentações, situações muito formais |
| Informal polido | 해요체 | -아/어요 | Padrão para a maioria das conversas, estranhos, vida cotidiana |
| Casual | 해체 (반말) | -아/어 | Amigos próximos, pessoas mais novas, crianças |
Conjugação nos Três Níveis
Verbos de Ação
| Forma do Dicionário | 합쇼체 (Formal) | 해요체 (Polido) | 해체 (Casual) |
|---|---|---|---|
| 가다 (ir) | 갑니다 | 가요 | 가 |
| 오다 (vir) | 옵니다 | 와요 | 와 |
| 먹다 (comer) | 먹습니다 | 먹어요 | 먹어 |
| 마시다 (beber) | 마십니다 | 마셔요 | 마셔 |
| 하다 (fazer) | 합니다 | 해요 | 해 |
| 보다 (ver) | 봅니다 | 봐요 | 봐 |
| 읽다 (ler) | 읽습니다 | 읽어요 | 읽어 |
| 쓰다 (escrever) | 씁니다 | 써요 | 써 |
| 살다 (viver) | 삽니다 | 살아요 | 살아 |
| 만들다 (fazer/criar) | 만듭니다 | 만들어요 | 만들어 |
Verbos Descritivos (Adjetivos)
| Forma do Dicionário | 합쇼체 (Formal) | 해요체 (Polido) | 해체 (Casual) |
|---|---|---|---|
| 크다 (ser grande) | 큽니다 | 커요 | 커 |
| 작다 (ser pequeno) | 작습니다 | 작아요 | 작아 |
| 좋다 (ser bom) | 좋습니다 | 좋아요 | 좋아 |
| 예쁘다 (ser bonito) | 예쁩니다 | 예뻐요 | 예뻐 |
| 맛있다 (ser delicioso) | 맛있습니다 | 맛있어요 | 맛있어 |
| 재미있다 (ser divertido) | 재미있습니다 | 재미있어요 | 재미있어 |
| 어렵다 (ser difícil) | 어렵습니다 | 어려워요 | 어려워 |
| 덥다 (ser quente) | 덥습니다 | 더워요 | 더워 |
이다 (ser) e 아니다 (não ser)
| Forma | 합쇼체 | 해요체 | 해체 |
|---|---|---|---|
| 이다 (após consoante) | -입니다 | -이에요 | -이야 |
| 이다 (após vogal) | -입니다 | -예요 | -야 |
| 아니다 | 아닙니다 | 아니에요 | 아니야 |
Exemplos:
| Significado | 합쇼체 | 해요체 | 해체 |
|---|---|---|---|
| Sou estudante | 학생입니다 | 학생이에요 | 학생이야 |
| Isso é água | 물입니다 | 물이에요 | 물이야 |
| Isso é uma cadeira | 의자입니다 | 의자예요 | 의자야 |
| Não sou estudante | 학생이 아닙니다 | 학생이 아니에요 | 학생이 아니야 |
있다/없다 (ter/existir, não ter)
| Forma | 합쇼체 | 해요체 | 해체 |
|---|---|---|---|
| 있다 | 있습니다 | 있어요 | 있어 |
| 없다 | 없습니다 | 없어요 | 없어 |
Regras de Formação
합쇼체 (Formal Polido)
| Terminação do Radical | Afirmação | Pergunta |
|---|---|---|
| Vogal | -ㅂ니다 | -ㅂ니까? |
| Consoante | -습니다 | -습니까? |
| Exemplo | Afirmação | Pergunta |
|---|---|---|
| 가다 (가) | 갑니다 | 갑니까? |
| 먹다 (먹) | 먹습니다 | 먹습니까? |
| 하다 (하) | 합니다 | 합니까? |
해요체 (Informal Polido)
Pegue a forma 해체 e adicione -요:
| Terminação do Radical | Regra | Exemplo |
|---|---|---|
| ㅏ ou ㅗ | + 아요 | 가 → 가 + 아요 → 가요 |
| Outros | + 어요 | 먹 → 먹 + 어요 → 먹어요 |
| 하 | → 해요 | 하 → 해요 |
해체 (Casual / 반말)
Igual ao 해요체 mas sem -요:
| 해요체 | 해체 |
|---|---|
| 가요 | 가 |
| 먹어요 | 먹어 |
| 해요 | 해 |
| 좋아요 | 좋아 |
| 예뻐요 | 예뻐 |
Formas de Pergunta por Nível
| Nível | Como Perguntar | Exemplo |
|---|---|---|
| 합쇼체 | -ㅂ니까? / -습니까? | 어디에 갑니까? (Para onde você vai?) |
| 해요체 | Mesma forma + entonação ascendente ou ? | 어디에 가요? |
| 해체 | Mesma forma + entonação ascendente ou ? | 어디 가? |
Tempo Passado nos Três Níveis
| Verbo | 합쇼체 (Passado) | 해요체 (Passado) | 해체 (Passado) |
|---|---|---|---|
| 가다 | 갔습니다 | 갔어요 | 갔어 |
| 먹다 | 먹었습니다 | 먹었어요 | 먹었어 |
| 하다 | 했습니다 | 했어요 | 했어 |
| 보다 | 봤습니다 | 봤어요 | 봤어 |
| 좋다 | 좋았습니다 | 좋았어요 | 좋았어 |
Quando Usar Cada Nível
합쇼체 (Formal Polido) -- Use Com:
- Apresentadores e repórteres de TV
- Contextos militares e governamentais
- Apresentações e discursos de negócios
- Anúncios de companhias aéreas
- Cerimônias muito formais
해요체 (Informal Polido) -- Use Com:
- Padrão para aprendizes -- use quando tiver dúvida
- Estranhos e conhecidos
- Colegas de trabalho
- Pessoas mais velhas que você
- Interações de serviço (lojas, restaurantes)
- Primeiros encontros
해체 (Casual / 반말) -- Use Com:
- Amigos próximos da mesma idade ou mais novos
- Crianças
- Irmãos (em muitas famílias)
- Parceiros românticos muito próximos
- Quando alguém diz "말 놓으세요" (por favor, fale informalmente)
Regras Sociais para Níveis de Fala
O Fator Idade
A sociedade coreana considera muito a idade (나이) ao escolher os níveis de fala:
| Situação | Nível Recomendado |
|---|---|
| Falando com alguém mais velho | 해요체 ou 합쇼체 |
| Falando com alguém da mesma idade (primeiro encontro) | 해요체 |
| Falando com alguém da mesma idade (amigo próximo) | 해체 |
| Falando com alguém mais novo (adulto) | 해요체 ou 해체 |
| Falando com crianças | 해체 |
Mudando para 반말
Na cultura coreana, a transição de 존댓말 para 반말 é significativa:
- Uma pessoa (geralmente a mais velha) sugere: "말 놓을까요?" ou "반말해도 돼요?" (Podemos falar informalmente?)
- Ambas as pessoas devem concordar
- É rude usar 반말 sem permissão com alguém que você acabou de conhecer
Misturando Níveis
Na prática, os coreanos às vezes misturam 합쇼체 e 해요체 na mesma conversa: - 합쇼체 para pontos importantes/sérios - 해요체 para partes casuais da conversa
Saudações Comuns por Nível
| Significado | 합쇼체 | 해요체 | 해체 |
|---|---|---|---|
| Olá | 안녕하십니까 | 안녕하세요 | 안녕 |
| Obrigado | 감사합니다 | 고마워요 | 고마워 |
| Desculpe | 죄송합니다 | 미안해요 | 미안해 / 미안 |
| Tchau (para quem vai) | 안녕히 가십시오 | 안녕히 가세요 | 잘 가 |
| Tchau (para quem fica) | 안녕히 계십시오 | 안녕히 계세요 | 잘 있어 |
| Boa noite | 안녕히 주무십시오 | 안녕히 주무세요 | 잘 자 |
Prática
Converta estas frases nos três níveis:
- Eu como arroz.
- 합쇼체: 밥을 먹습니다.
- 해요체: 밥을 먹어요.
-
해체: 밥을 먹어.
-
Está delicioso.
- 합쇼체: 맛있습니다.
- 해요체: 맛있어요.
-
해체: 맛있어.
-
Para onde você vai?
- 합쇼체: 어디에 갑니까?
- 해요체: 어디에 가요?
- 해체: 어디 가?