Condicionais: V-(으)면 (Se / Quando)
O padrão -(으)면 expressa condições, semelhante ao inglês "if" ou "when." É um dos padrões gramaticais mais essenciais do coreano.
Formação
| Final do Radical | Regra | Exemplo |
|---|---|---|
| Vogal | + 면 | 가다 → 가면 (se/quando [eu] for) |
| Consoante | + 으면 | 먹다 → 먹으면 (se/quando [eu] comer) |
| Terminação ㄹ | ㄹ permanece + 면 | 살다 → 살면 (se/quando [eu] viver) |
Tabela de Conjugação
| Verbo | Radical | -(으)면 |
|---|---|---|
| 가다 (ir) | 가 | 가면 |
| 오다 (vir) | 오 | 오면 |
| 먹다 (comer) | 먹 | 먹으면 |
| 있다 (ter/estar) | 있 | 있으면 |
| 없다 (não ter) | 없 | 없으면 |
| 하다 (fazer) | 하 | 하면 |
| 좋다 (ser bom) | 좋 | 좋으면 |
| 살다 (viver) | 살 | 살면 |
| 만들다 (fazer/criar) | 만들 | 만들면 |
Usos de -(으)면
1. Condições Reais (Se)
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 시간이 있으면 영화를 봐요. | Se eu tiver tempo, assisto a um filme. |
| 돈이 있으면 여행을 가고 싶어요. | Se eu tiver dinheiro, quero viajar. |
| 비가 오면 집에 있어요. | Se chover, fico em casa. |
| 모르면 물어보세요. | Se não souber, pergunte. |
2. Condições Hipotéticas (Se -- Improvável)
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 로또에 당첨되면 집을 살 거예요. | Se eu ganhar na loteria, comprarei uma casa. |
| 한국 사람이면 좋겠어요. | Gostaria de ser coreano(a). (Se eu fosse coreano(a), seria bom.) |
3. Ações Habituais (Quando / Sempre que)
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 집에 오면 손을 씻어요. | Quando chego em casa, lavo as mãos. |
| 주말이면 보통 운동해요. | Nos finais de semana (sempre que é fim de semana), geralmente me exercito. |
| 봄이 오면 꽃이 피어요. | Quando a primavera chega, as flores desabrocham. |
4. Planos Futuros (Quando)
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 졸업하면 뭐 할 거예요? | O que você vai fazer quando se formar? |
| 한국에 가면 뭐 먹고 싶어요? | Quando você for à Coreia, o que quer comer? |
| 크면 뭐가 되고 싶어요? | O que você quer ser quando crescer? |
Regras para -(으)면
- Sem tempo passado antes de -(으)면 (para condições):
| Incorreto | Correto |
|---|---|
| 시간이 있었으면 | 시간이 있으면 (para condições no presente/futuro) |
Exceção: O tempo passado -(았/었)으면 é usado para desejos sobre o passado: - 어제 갔으면 좋았을 텐데. (Gostaria de ter ido ontem.)
- Sem imperativo na própria oração -(으)면 (a oração de resultado pode ser imperativa):
- 모르면 물어보세요. (Se não souber, pergunte.) -- Correto.
Expressões de Tempo: N+때 e V-ㄹ 때 (Quando)
N+때 (No Momento de N)
Simplesmente adicione 때 após um substantivo que representa um tempo ou período:
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 어릴 때 | quando (eu era) jovem |
| 방학 때 | durante as férias |
| 점심 때 | na hora do almoço |
| 크리스마스 때 | no Natal |
| 그때 | naquele momento |
V-ㄹ/을 때 (Quando Fazendo V)
| Final do Radical | Regra | Exemplo |
|---|---|---|
| Vogal | + ㄹ 때 | 가다 → 갈 때 (quando vai) |
| Consoante | + 을 때 | 먹다 → 먹을 때 (quando come) |
| Terminação ㄹ | + 때 | 살다 → 살 때 (quando vive) |
Tabela de Conjugação para -ㄹ/을 때
| Verbo | Radical | -ㄹ/을 때 |
|---|---|---|
| 가다 (ir) | 가 | 갈 때 |
| 먹다 (comer) | 먹 | 먹을 때 |
| 오다 (vir) | 오 | 올 때 |
| 자다 (dormir) | 자 | 잘 때 |
| 어리다 (jovem) | 어리 | 어릴 때 |
| 슬프다 (triste) | 슬프 | 슬플 때 |
| 살다 (viver) | 살 | 살 때 |
Frases de Exemplo
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 어릴 때 한국에 살았어요. | Quando eu era jovem, morei na Coreia. |
| 슬플 때 음악을 들어요. | Quando estou triste, ouço música. |
| 밥을 먹을 때 텔레비전을 봐요. | Quando como, assisto televisão. |
| 잘 때 불을 꺼요. | Quando durmo, apago a luz. |
| 한국에 갈 때 뭐 사고 싶어요? | Quando você for à Coreia, o que quer comprar? |
Passado: -았/었을 때
Para dizer "quando [algo aconteceu no passado]":
| Presente | Passado |
|---|---|
| 갈 때 (quando vai) | 갔을 때 (quando [eu] fui) |
| 어릴 때 (quando jovem) | -- (어리다 já implica passado com 때) |
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 한국에 갔을 때 김치를 많이 먹었어요. | Quando fui à Coreia, comi muito kimchi. |
| 처음 만났을 때 친절했어요. | Quando nos conhecemos pela primeira vez, [eles] foram gentis. |
-(으)면 vs -ㄹ 때: Qual é a Diferença?
Ambos podem se traduzir como "quando" em português, mas diferem no foco:
| Característica | -(으)면 | -ㄹ 때 |
|---|---|---|
| Significado principal | Se / condição | Quando / ponto no tempo |
| Foco | Condição sendo atendida | Momento específico no tempo |
| Hipotético | Sim | Não (eventos reais) |
| Habitual | Sim | Sim |
Comparação
| -(으)면 | -ㄹ 때 | Diferença de Nuance |
|---|---|---|
| 비가 오면 집에 있어요. | 비가 올 때 집에 있어요. | Se chover → Quando chove |
| 졸업하면 뭐 할 거예요? | 졸업할 때 뭐 할 거예요? | Ao se formar (condição) → Na hora da formatura (tempo) |
| 한국에 가면 | 한국에 갈 때 | Se/quando você for (condicional) → Quando você for (tempo) |
Padrões Comuns
| Padrão | Significado | Exemplo |
|---|---|---|
| -(으)면 좋겠다 | Gostaria que... | 한국에 가면 좋겠어요. (Gostaria de ir à Coreia.) |
| -(으)면 되다 | Está bom se... | 내일까지 하면 돼요. (Está bom se você fizer até amanhã.) |
| -(으)면 안 되다 | Não deve | 여기서 사진을 찍으면 안 돼요. (Você não deve tirar fotos aqui.) |
| -ㄹ 때마다 | Toda vez que | 한국에 갈 때마다 김치를 사요. (Toda vez que vou à Coreia, compro kimchi.) |
Prática
Traduza usando -(으)면 ou -ㄹ 때:
- Se o tempo estiver bom, vamos caminhar. → 날씨가 좋으면 산책하자.
- Quando eu era jovem, gostava de chocolate. → 어릴 때 초콜릿을 좋아했어요.
- Se você praticar todo dia, vai melhorar. → 매일 연습하면 잘할 수 있어요.
- Quando estou entediado(a), leio livros. → 심심할 때 책을 읽어요.