O coreano tem três padrões principais para expressar razões e causas. Cada um tem regras específicas sobre quando pode ser usado. Dominar as diferenças entre eles é essencial para um coreano natural.
1. N + 때문에 (Por Causa de um Substantivo)
때문에 se anexa a substantivos e significa "por causa de." É o padrão de razão mais simples.
| Estrutura |
Exemplo |
| Substantivo + 때문에 |
비 때문에 (por causa da chuva) |
| Substantivo + 때문에 |
일 때문에 (por causa do trabalho) |
| Substantivo + 때문에 |
교통 때문에 (por causa do trânsito) |
Para usar 때문에 com verbos, nominalize o verbo primeiro com -기:
| Estrutura |
Exemplo |
| V-기 때문에 |
바쁘기 때문에 (por causa de estar ocupado) |
| V-기 때문에 |
비가 오기 때문에 (porque está chovendo) |
Frases de Exemplo
| Coreano |
Tradução |
| 비 때문에 못 갔어요. |
Eu não consegui ir por causa da chuva. |
| 일 때문에 바빠요. |
Estou ocupado(a) por causa do trabalho. |
| 교통 때문에 늦었어요. |
Me atrasei por causa do trânsito. |
| 시험 때문에 스트레스를 받아요. |
Estou estressado(a) por causa da prova. |
| 날씨 때문에 집에 있었어요. |
Fiquei em casa por causa do tempo. |
N + 때문에 para Atribuir Culpa
때문에 é frequentemente usado para atribuir culpa ou apontar uma causa:
| Coreano |
Tradução |
| 너 때문이야! |
É por sua culpa! |
| 그 사람 때문에 힘들어요. |
Está difícil por causa daquela pessoa. |
2. V-아/어서 (Porque / Então)
-아/어서 conecta uma razão ao seu resultado. É a forma mais natural e conversacional de dar razões.
| Final do Radical |
Regra |
Exemplo |
| ㅏ ou ㅗ |
+ 아서 |
아프다 → 아파서 |
| Outras vogais |
+ 어서 |
피곤하다 → 피곤해서 |
| 하다 |
→ 해서 |
공부하다 → 공부해서 |
Frases de Exemplo
| Coreano |
Tradução |
| 배가 아파서 병원에 갔어요. |
Eu fui ao hospital porque meu estômago estava doendo. |
| 날씨가 좋아서 산책했어요. |
Eu fiz uma caminhada porque o tempo estava bom. |
| 피곤해서 일찍 잤어요. |
Dormi cedo porque estava cansado(a). |
| 시간이 없어서 못 갔어요. |
Não consegui ir porque não tinha tempo. |
| 한국을 좋아해서 한국어를 배워요. |
Aprendo coreano porque gosto da Coreia. |
Regras para -아/어서
- Sem tempo na primeira oração: O tempo é marcado apenas no verbo final.
| Correto |
Incorreto |
| 아파서 병원에 갔어요. |
아팠어서 병원에 갔어요. |
- Não pode ser usado antes de comandos ou sugestões:
| Incorreto |
Alternativa Correta |
| 추워서 문을 닫으세요. (X) |
추우니까 문을 닫으세요. (O) |
| 배가 고파서 먹읍시다. (X) |
배가 고프니까 먹읍시다. (O) |
3. V-(으)니까 (Porque / Como)
-(으)니까 é o padrão de razão mais versátil. Pode ser usado com declarações, comandos, sugestões e descobertas.
| Final do Radical |
Regra |
Exemplo |
| Vogal |
+ 니까 |
가다 → 가니까 |
| Consoante |
+ 으니까 |
먹다 → 먹으니까 |
| Terminação ㄹ |
Remova ㄹ + 니까 |
살다 → 사니까 |
Passado: -았/었으니까
Diferentemente de -아/어서, (으)니까 permite o tempo passado na primeira oração:
| Presente |
Passado |
| 피곤하니까 |
피곤했으니까 |
| 바쁘니까 |
바빴으니까 |
Frases de Exemplo
| Coreano |
Tradução |
| 피곤하니까 일찍 자요. |
Como estou cansado(a), vou dormir cedo. |
| 추우니까 문을 닫으세요. |
Como está frio, por favor feche a porta. |
| 시간이 없으니까 빨리 가자. |
Como não temos tempo, vamos logo. |
| 비가 오니까 우산을 가져가세요. |
Como está chovendo, leve um guarda-chuva. |
| 맛있으니까 더 드세요. |
Como está delicioso, por favor coma mais. |
Descoberta/Realização
-(으)니까 também pode expressar descobrir algo após realizar uma ação:
| Coreano |
Tradução |
| 가니까 아무도 없었어요. |
Quando fui, não havia ninguém. |
| 먹으니까 맛있었어요. |
Quando comi, estava delicioso. |
Tabela Comparativa
| Característica |
때문에 |
-아/어서 |
-(으)니까 |
| Se anexa a |
Substantivos (V-기 때문에 para verbos) |
Radicais verbais |
Radicais verbais |
| Tempo na 1ª oração |
S (com -기 때문에) |
N |
S |
| Com comandos |
S |
N |
S |
| Com sugestões |
S |
N |
S |
| Nuance |
"por causa de" (causa/culpa) |
Razão natural |
Razão / descoberta |
| Formalidade |
Neutro a formal |
Informal a polido |
Todos os níveis |
Quando Usar Qual?
| Situação |
Melhor Escolha |
Exemplo |
| Atribuir culpa a algo |
때문에 |
비 때문에 못 갔어요. |
| Declarar uma razão naturalmente |
-아/어서 |
배가 아파서 쉬었어요. |
| Antes de comandos/sugestões |
-(으)니까 |
추우니까 코트를 입으세요. |
| Escrita formal/discursos |
-기 때문에 |
경제가 어렵기 때문에... |
| Descobrir algo |
-(으)니까 |
해 보니까 쉬웠어요. |
Erros Comuns
| Erro |
Correção |
Por quê |
| 추워서 닫으세요. |
추우니까 닫으세요. |
-아/어서 não pode preceder comandos |
| 아팠어서 병원에 갔어요. |
아파서 병원에 갔어요. |
Sem tempo passado antes de -아/어서 |
| 비 때문에서 |
비 때문에 |
때문에 não recebe -서 |
Prática
Escolha o padrão de razão correto:
- ___ o tempo está bom, vamos sair. → 날씨가 좋으니까 밖에 나가자.
- Me atrasei por causa do trânsito. → 교통 때문에 늦었어요.
- Fiquei em casa porque estava doente. → 아파서 집에 있었어요.
- Como está chovendo, leve um guarda-chuva. → 비가 오니까 우산을 가져가세요.