Habilidade (~ㄹ 수 있다/없다)

~ㄹ 수 있다/없다

Objetivos de aprendizagem

Expressando Habilidade: -ㄹ/을 수 있다

O padrão -ㄹ/을 수 있다 é como o coreano expressa "poder" ou "ser capaz de." A palavra 수 literalmente significa "modo" ou "meio", então o padrão se traduz literalmente como "existe um modo de fazer (verbo)."

Regras de Formação

A terminação depende de o radical verbal terminar em vogal ou consoante:

Final do Radical Regra Exemplo
Vogal + ㄹ 수 있다 가 → 갈 수 있다 (pode ir)
Consoante + 을 수 있다 먹 → 먹을 수 있다 (pode comer)
Já termina em ㄹ + 수 있다 (ㄹ permanece) 살 → 살 수 있다 (pode viver)

Tabela de Conjugação

Verbo Radical + ㄹ/을 수 있다 Forma Polida
가다 (ir) 갈 수 있다 갈 수 있어요
하다 (fazer) 할 수 있다 할 수 있어요
먹다 (comer) 먹을 수 있다 먹을 수 있어요
읽다 (ler) 읽을 수 있다 읽을 수 있어요
오다 (vir) 올 수 있다 올 수 있어요
만들다 (fazer/criar) 만들 만들 수 있다 만들 수 있어요
타다 (andar) 탈 수 있다 탈 수 있어요

Frases de Exemplo

Coreano Tradução
한국어를 할 수 있어요. Eu consigo falar coreano.
피아노를 칠 수 있어요. Eu consigo tocar piano.
매운 음식을 먹을 수 있어요. Eu consigo comer comida apimentada.
자전거를 탈 수 있어요. Eu consigo andar de bicicleta.
혼자 요리할 수 있어요. Eu consigo cozinhar sozinho(a).

Expressando Incapacidade: -ㄹ/을 수 없다

Para dizer "não poder," simplesmente substitua 있다 por 없다:

Pode Não pode
갈 수 있다 (pode ir) 갈 수 없다 (não pode ir)
먹을 수 있다 (pode comer) 먹을 수 없다 (não pode comer)
할 수 있다 (pode fazer) 할 수 없다 (não pode fazer)

Frases de Exemplo

Coreano Tradução
운전할 수 없어요. Eu não consigo dirigir.
수영할 수 없어요. Eu não consigo nadar.
한국어를 읽을 수 없어요. Eu não consigo ler coreano.
오늘은 갈 수 없어요. Eu não consigo ir hoje.

못 vs -ㄹ 수 없다

O coreano tem duas formas de dizer "não poder": o advérbio colocado antes do verbo, e o padrão gramatical -ㄹ/을 수 없다. São amplamente intercambiáveis, mas têm diferenças sutis.

Padrão Forma Nuance
못 + verbo 못 먹어요 Mais coloquial, conversacional
-ㄹ/을 수 없다 먹을 수 없어요 Mais formal/neutro, frequentemente implica circunstâncias

Exemplos Comparativos

못 + Verbo -ㄹ/을 수 없다 Tradução
못 가요 갈 수 없어요 Não pode ir
못 먹어요 먹을 수 없어요 Não pode comer
못 해요 할 수 없어요 Não pode fazer

Observação sobre verbos 하다: Com verbos compostos como 운전하다, 못 vai entre o substantivo e 하다: - 운전 해요. (Não consigo dirigir.) -- NÃO 못 운전해요.

Habilidade vs Possibilidade

O padrão -ㄹ/을 수 있다 pode expressar tanto habilidade (uma habilidade que você tem) quanto possibilidade (se algo é viável):

Uso Exemplo Tradução
Habilidade (capacidade) 한국어를 할 수 있어요. Eu consigo falar coreano. (Tenho a habilidade.)
Possibilidade 내일 올 수 있어요? Você pode vir amanhã? (É possível?)
Possibilidade 여기서 사진을 찍을 수 있어요? Posso tirar fotos aqui? (É permitido?)

O contexto deixa o significado claro na maioria dos casos.

Perguntas com -ㄹ 수 있다

Para perguntar "Você consegue...?", simplesmente adicione a entonação interrogativa ou o marcador:

Coreano Tradução
한국어를 할 수 있어요? Você consegue falar coreano?
내일 올 수 있어요? Você pode vir amanhã?
기타를 칠 수 있어요? Você consegue tocar violão?
이것을 도와줄 수 있어요? Você pode me ajudar com isso?

Conjugação por Nível de Fala

Nível Pode Não pode
Formal (합쇼체) 할 수 있습니다 할 수 없습니다
Polido (해요체) 할 수 있어요 할 수 없어요
Informal (해체) 할 수 있어 할 수 없어

Erros Comuns

Erro Correção Por quê
먹ㄹ 수 있어요 먹을 수 있어요 Radical com consoante precisa de 을
가을 수 있어요 갈 수 있어요 Radical com vogal precisa de ㄹ
못 운전해요 운전 못 해요 못 vai entre o substantivo + 하다

Prática

Expresse essas habilidades em coreano:

  1. Eu consigo ler coreano. → 한국어를 읽을 수 있어요.
  2. Eu não consigo cozinhar. → 요리할 수 없어요. / 요리 못 해요.
  3. Você consegue nadar? → 수영할 수 있어요?
  4. Ela não pode vir hoje. → 오늘 올 수 없어요.

Vocabulário

Palavra Romanização Significado
하다 hada fazer
읽다 ikda ler
운전하다 unjeonhada dirigir
수영하다 suyeonghada nadar
요리하다 yorihada cozinhar
타다 tada andar / montar
한국어 hangugeo língua coreana
자전거 jajeongeo bicicleta
피아노 piano piano
기타 gita violão

Exemplos

한국어를 할 수 있어요.

hangugeoreul hal su isseoyo.

Eu consigo falar coreano.

운전할 수 없어요.

unjeonhal su eopseoyo.

Eu não consigo dirigir.

피아노를 칠 수 있어요.

pianoreul chil su isseoyo.

Eu consigo tocar piano.

매운 음식을 먹을 수 있어요.

maeun eumsigeul meogeul su isseoyo.

Eu consigo comer comida apimentada.

내일 올 수 있어요?

naeil ol su isseoyo?

Você pode vir amanhã?

Quiz

5 perguntas

1. Como se diz 'eu consigo nadar' em coreano?

2. Qual terminação é usada quando o radical verbal termina em consoante?

3. 한국어를 읽___ 수 있어요. (Eu consigo ler coreano.)

4. Qual é a diferença entre 못 먹어요 e 먹을 수 없어요?

5. 자전거를 타___ 수 없어요. (Eu não consigo andar de bicicleta.)

Pontos principais