Expressando Seus Desejos com -고 싶다
Um dos padrões gramaticais mais úteis do coreano é -고 싶다, que significa "querer (fazer algo)." Ele permite expressar seus desejos, vontades e esperanças.
Como Formar -고 싶다
A formação é simples: remova 다 de qualquer verbo para obter o radical verbal, depois adicione -고 싶다.
| Verbo | Radical | + 고 싶다 | Significado |
|---|---|---|---|
| 가다 (ir) | 가 | 가고 싶다 | querer ir |
| 먹다 (comer) | 먹 | 먹고 싶다 | querer comer |
| 보다 (assistir) | 보 | 보고 싶다 | querer assistir |
| 마시다 (beber) | 마시 | 마시고 싶다 | querer beber |
| 배우다 (aprender) | 배우 | 배우고 싶다 | querer aprender |
| 쉬다 (descansar) | 쉬 | 쉬고 싶다 | querer descansar |
Importante: Diferentemente de muitas conjugações coreanas, -고 싶다 não muda com base na vogal ou consoante final do radical verbal. Sempre se anexa como -고 싶다.
Conjugando para Níveis de Fala
Como 싶다 é um adjetivo, ele conjuga como qualquer verbo descritivo:
| Nível | Forma | Exemplo |
|---|---|---|
| Formal polido (합쇼체) | -고 싶습니다 | 가고 싶습니다 |
| Informal polido (해요체) | -고 싶어요 | 가고 싶어요 |
| Informal (해체) | -고 싶어 | 가고 싶어 |
Frases de Exemplo
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 한국에 가고 싶어요. | Eu quero ir à Coreia. |
| 김치를 먹고 싶어요. | Eu quero comer kimchi. |
| 커피를 마시고 싶어요. | Eu quero tomar café. |
| 한국어를 배우고 싶어요. | Eu quero aprender coreano. |
| 집에서 쉬고 싶어요. | Eu quero descansar em casa. |
Desejos de Terceira Pessoa: -고 싶어하다
Em coreano, você não pode usar -고 싶다 para descrever o que outra pessoa quer. Isso porque 싶다 expressa um sentimento interno e, na gramática coreana, você não pode afirmar diretamente o estado interno de outra pessoa como se o conhecesse.
Em vez disso, use -고 싶어하다 para sujeitos na terceira pessoa.
| Pessoa | Padrão | Exemplo |
|---|---|---|
| 1ª pessoa (eu) | -고 싶다 | 나는 가고 싶어요. (Eu quero ir.) |
| 2ª pessoa (você) | -고 싶다 (em perguntas) | 어디에 가고 싶어요? (Onde você quer ir?) |
| 3ª pessoa (ele/ela/eles) | -고 싶어하다 | 그 사람은 가고 싶어해요. (Aquela pessoa quer ir.) |
Exemplos com -고 싶어하다
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 친구가 한국에 가고 싶어해요. | Meu amigo quer ir à Coreia. |
| 동생이 아이스크림을 먹고 싶어해요. | Meu irmão/irmã mais novo(a) quer comer sorvete. |
| 그녀가 영화를 보고 싶어해요. | Ela quer assistir a um filme. |
Exceção: Ao citar as palavras de alguém ou quando o contexto deixa claro que você está relatando o que disseram, pode-se usar -고 싶다 com terceira pessoa: - 그는 "가고 싶어요"라고 했어요. (Ele disse "eu quero ir.")
Desejos Negativos: -고 싶지 않다
Para dizer que você não quer fazer algo, adicione -지 않다 a 싶다:
| Afirmativo | Negativo |
|---|---|
| 가고 싶어요 (quero ir) | 가고 싶지 않아요 (não quero ir) |
| 먹고 싶어요 (quero comer) | 먹고 싶지 않아요 (não quero comer) |
| 보고 싶어요 (quero assistir) | 보고 싶지 않아요 (não quero assistir) |
Exemplos
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 지금은 쉬고 싶지 않아요. | Eu não quero descansar agora. |
| 그 영화는 보고 싶지 않아요. | Eu não quero assistir àquele filme. |
| 오늘은 공부하고 싶지 않아요. | Eu não quero estudar hoje. |
Passado: Queria Fazer
Para expressar o que você queria fazer (tempo passado), conjugue 싶다 no passado:
| Presente | Passado |
|---|---|
| 가고 싶어요 | 가고 싶었어요 (queria ir) |
| 먹고 싶어요 | 먹고 싶었어요 (queria comer) |
| Coreano | Tradução |
|---|---|
| 어제 한국 음식을 먹고 싶었어요. | Ontem eu queria comer comida coreana. |
| 작년에 한국에 가고 싶었어요. | No ano passado eu queria ir à Coreia. |
Erros Comuns
| Erro | Correção | Por quê |
|---|---|---|
| 먹고 싶다 (para 3ª pessoa) | 먹고 싶어하다 | Use -고 싶어하다 para desejos de outras pessoas |
| 먹기 싶다 | 먹고 싶다 | Sempre use -고 antes de 싶다 |
| 가고 싶어요 안 | 가고 싶지 않아요 | Negue com -지 않다 |
Prática
Tente expressar estes desejos em coreano:
- Eu quero beber água. → 물을 마시고 싶어요.
- Eu não quero estudar. → 공부하고 싶지 않아요.
- Meu amigo quer aprender coreano. → 친구가 한국어를 배우고 싶어해요.
- Eu queria viajar. → 여행하고 싶었어요.