Dizendo as Horas em Coreano
Dizer as horas em coreano usa uma combinação única de dois sistemas numéricos diferentes. As horas são expressas com números nativos coreanos (한, 두, 세...), enquanto os minutos usam números sino-coreanos (일, 이, 삼...). Esse sistema duplo pode parecer confuso no início, mas se torna natural com a prática.
Fórmula básica: Número nativo coreano + 시 + Número sino-coreano + 분
| Hora |
Coreano |
Romanização |
| 1:00 |
한 시 |
han si |
| 2:00 |
두 시 |
du si |
| 3:15 |
세 시 십오 분 |
se si sibo bun |
| 4:30 |
네 시 삼십 분 |
ne si samsip bun |
| 5:45 |
다섯 시 사십오 분 |
daseot si sasibo bun |
Horas: Números Nativos Coreanos
As horas usam as formas abreviadas dos números nativos coreanos (as mesmas formas abreviadas usadas com classificadores):
| Hora |
Coreano |
Romanização |
| 1 hora |
한 시 |
han si |
| 2 horas |
두 시 |
du si |
| 3 horas |
세 시 |
se si |
| 4 horas |
네 시 |
ne si |
| 5 horas |
다섯 시 |
daseot si |
| 6 horas |
여섯 시 |
yeoseot si |
| 7 horas |
일곱 시 |
ilgop si |
| 8 horas |
여덟 시 |
yeodeol si |
| 9 horas |
아홉 시 |
ahop si |
| 10 horas |
열 시 |
yeol si |
| 11 horas |
열한 시 |
yeolhan si |
| 12 horas |
열두 시 |
yeoldu si |
Minutos: Números Sino-coreanos
Os minutos usam números sino-coreanos com o classificador 분 (bun):
| Minutos |
Coreano |
Romanização |
| 1 minuto |
일 분 |
il bun |
| 5 minutos |
오 분 |
o bun |
| 10 minutos |
십 분 |
sip bun |
| 15 minutos |
십오 분 |
sibo bun |
| 20 minutos |
이십 분 |
isip bun |
| 25 minutos |
이십오 분 |
isibo bun |
| 30 minutos |
삼십 분 |
samsip bun |
| 45 minutos |
사십오 분 |
sasibo bun |
Meia Hora: 반
Em vez de dizer 삼십 분 (30 minutos), você pode usar 반 (ban), que significa "meia":
| Coreano |
Significado |
| 세 시 반 |
3:30 (três e meia) |
| 열두 시 반 |
12:30 |
| 한 시 반 |
1:30 |
반 é mais comum na fala casual do que 삼십 분.
AM e PM: 오전 / 오후
O coreano usa 오전 (AM / antes do meio-dia) e 오후 (PM / depois do meio-dia) antes da hora:
| Coreano |
Romanização |
Português |
| 오전 아홉 시 |
ojeon ahop si |
9h00 AM |
| 오후 세 시 |
ohu se si |
15h00 PM |
| 오전 열한 시 삼십 분 |
ojeon yeolhan si samsip bun |
11h30 AM |
| 오후 여덟 시 |
ohu yeodeol si |
20h00 PM |
Você também pode usar palavras de hora do dia:
| Coreano |
Romanização |
Significado |
Horário Aproximado |
| 새벽 |
saebyeok |
madrugada |
1h -- 5h |
| 아침 |
achim |
manhã |
6h -- 11h |
| 점심 |
jeomsim |
meio-dia/almoço |
11h -- 13h |
| 오후 |
ohu |
tarde |
13h -- 17h |
| 저녁 |
jeonyeok |
noite |
17h -- 21h |
| 밤 |
bam |
noite (tarde) |
21h -- 1h |
Perguntando e Dizendo as Horas
Perguntando
| Coreano |
Português |
| 지금 몇 시예요? |
Que horas são agora? |
| 몇 시에 만나요? |
A que horas nos encontramos? |
| 몇 시에 시작해요? |
A que horas começa? |
| 몇 시에 끝나요? |
A que horas termina? |
Respondendo
| Coreano |
Português |
| 세 시예요. |
São 3 horas. |
| 오후 두 시 반이에요. |
São 14h30. |
| 아홉 시 십오 분이에요. |
São 9h15. |
| 열두 시예요. |
São 12 horas. |
Usando ~에 para "às (uma hora)"
A partícula 에 marca um ponto específico no tempo:
| Coreano |
Português |
| 아침 일곱 시에 일어나요. |
Acordo às 7h da manhã. |
| 오후 여섯 시에 퇴근해요. |
Saio do trabalho às 18h. |
| 밤 열한 시에 자요. |
Durmo às 23h. |
Dias da Semana (요일)
Todos os dias terminam em 요일 (yoril, "dia da semana") e começam com um caractere que representa um dos elementos clássicos:
| Coreano |
Romanização |
Português |
Elemento |
| 월요일 |
woryoil |
segunda-feira |
月 (lua) |
| 화요일 |
hwayoil |
terça-feira |
火 (fogo) |
| 수요일 |
suyoil |
quarta-feira |
水 (água) |
| 목요일 |
mogyoil |
quinta-feira |
木 (madeira) |
| 금요일 |
geumyoil |
sexta-feira |
金 (ouro/metal) |
| 토요일 |
toyoil |
sábado |
土 (terra) |
| 일요일 |
iryoil |
domingo |
日 (sol) |
Perguntando Sobre o Dia
| Coreano |
Português |
| 오늘 무슨 요일이에요? |
Que dia é hoje? |
| 오늘은 수요일이에요. |
Hoje é quarta-feira. |
| 내일은 목요일이에요. |
Amanhã é quinta-feira. |
Usando os Dias em Frases
| Coreano |
Português |
| 월요일에 학교에 가요. |
Vou à escola na segunda-feira. |
| 금요일에 영화를 봐요. |
Assisto a um filme na sexta-feira. |
| 토요일에 쉬어요. |
Descanso no sábado. |
| 매주 일요일에 교회에 가요. |
Vou à igreja todo domingo. |
Meses do Ano (월)
Os meses usam números sino-coreanos seguidos de 월 (wol, "mês"):
| Coreano |
Romanização |
Português |
| 일월 |
irwol |
janeiro |
| 이월 |
iwol |
fevereiro |
| 삼월 |
samwol |
março |
| 사월 |
sawol |
abril |
| 오월 |
owol |
maio |
| 유월 |
yuwol |
junho |
| 칠월 |
chirwol |
julho |
| 팔월 |
parwol |
agosto |
| 구월 |
guwol |
setembro |
| 시월 |
siwol |
outubro |
| 십일월 |
sibirwol |
novembro |
| 십이월 |
sibiwol |
dezembro |
Observe as exceções de pronúncia: Junho é 유월 (não 육월) e Outubro é 시월 (não 십월). Essas pronúncias irregulares existem para facilitar a fala.
Perguntando Sobre o Mês
| Coreano |
Português |
| 지금 몇 월이에요? |
Em que mês estamos? |
| 생일이 몇 월이에요? |
Em que mês é seu aniversário? |
Datas (일)
As datas usam números sino-coreanos + 일 (il, "dia"):
| Coreano |
Português |
| 일일 |
dia 1 |
| 이일 |
dia 2 |
| 십오일 |
dia 15 |
| 삼십일 |
dia 31 |
As datas em coreano seguem a ordem: Ano 년 + Mês 월 + Dia 일
| Coreano |
Português |
| 삼월 십사일 |
14 de março |
| 팔월 십오일 |
15 de agosto |
| 이천이십육 년 이월 이십사일 |
24 de fevereiro de 2026 |
Ontem, Hoje, Amanhã
| Coreano |
Romanização |
Significado |
| 그저께 |
geujeokke |
anteontem |
| 어제 |
eoje |
ontem |
| 오늘 |
oneul |
hoje |
| 내일 |
naeil |
amanhã |
| 모레 |
more |
depois de amanhã |
Em Frases
| Coreano |
Português |
| 어제 뭐 했어요? |
O que você fez ontem? |
| 오늘 바빠요. |
Estou ocupado(a) hoje. |
| 내일 만나요. |
Nos encontramos amanhã. |
| 모레 시험이 있어요. |
Há uma prova depois de amanhã. |
Duração de Tempo vs. Ponto no Tempo
Em coreano, você deve distinguir entre um ponto no tempo (quando) e uma duração (por quanto tempo):
| Conceito |
Classificador |
Tipo de Número |
Exemplo |
| Ponto no tempo (às X horas) |
시 |
Nativo coreano |
세 시에 (às 3 horas) |
| Duração (por X horas) |
시간 |
Nativo coreano |
세 시간 (por 3 horas) |
| Ponto no tempo (X minutos) |
분 |
Sino-coreano |
십 분에 (aos 10 minutos) |
| Duração (por X minutos) |
분 |
Sino-coreano |
십 분 동안 (por 10 minutos) |
| Coreano |
Português |
| 두 시에 시작해요. |
Começa às 2 horas. |
| 두 시간 공부했어요. |
Estudei por 2 horas. |
| 삼십 분 기다렸어요. |
Esperei por 30 minutos. |
Agenda Semanal: Juntando Tudo
| Coreano |
Português |
| 월요일 오전 아홉 시에 수업이 있어요. |
Tenho aula às 9h da manhã na segunda-feira. |
| 화요일 오후 세 시에 회의예요. |
A reunião é às 15h na terça-feira. |
| 수요일 저녁 일곱 시에 저녁을 먹어요. |
Janto às 19h na quarta-feira. |
| 금요일 오후 여섯 시에 퇴근해요. |
Saio do trabalho às 18h na sexta-feira. |
| 토요일 아침 열 시에 운동해요. |
Me exercito às 10h da manhã no sábado. |
Expressões de Tempo Comuns
| Coreano |
Romanização |
Português |
| 매일 |
maeil |
todo dia |
| 매주 |
maeju |
toda semana |
| 매달 / 매월 |
maedal / maewol |
todo mês |
| 매년 |
maenyeon |
todo ano |
| 항상 |
hangsang |
sempre |
| 보통 |
botong |
geralmente |
| 가끔 |
gakkeum |
às vezes |
| Coreano |
Português |
| 매일 아침 여섯 시에 일어나요. |
Acordo às 6h toda manhã. |
| 보통 점심에 밥을 먹어요. |
Geralmente como arroz no almoço. |
| 가끔 저녁에 산책해요. |
Às vezes faço uma caminhada à noite. |
Prática
Leia os seguintes horários e traduza:
- 오전 일곱 시 삼십 분 → ___
- 오후 한 시 반 → ___
- 밤 열한 시 사십오 분 → ___
- 오늘은 금요일이에요. 내일은 ___요일이에요.
- 매일 아침 ___ 시에 일어나요. (Preencha com seu horário de acordar)