Visão Geral
~아/어 보다 é um padrão gramatical versátil que combina um verbo com 보다 (ver/tentar) para expressar:
- Tentar algo (executar uma ação)
- Experienciar algo (ter feito algo)
| Uso | Tempo | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
| Sugestão para tentar | Presente/imperativo | 먹어 보세요 | Experimente comer |
| Experiência passada | Passado | 먹어 봤어요 | Já experimentei comer |
| Plano de tentar | Futuro | 먹어 볼 거예요 | Vou tentar comer |
Significado literal: 먹어 보다 = "comer e ver (o que acontece)" → "tentar comer." O 보다 adiciona a nuance de testar ou experienciar algo.
Formação
Passo 1: Conjugue com ~아/어
Siga as regras padrão de harmonia vocálica:
| Última vogal do radical | Adicionar | Exemplo |
|---|---|---|
| ㅏ ou ㅗ | ~아 보다 | 가 + 아 보다 = 가 보다 |
| Outras | ~어 보다 | 먹 + 어 보다 = 먹어 보다 |
| 하다 | ~해 보다 | 하 → 해 보다 |
Passo 2: Conjugue 보다 para tempo/polidez
| Forma | Conjugação | Uso |
|---|---|---|
| 해요체 | ~아/어 봐요 | Sugestão educada |
| Honorífico | ~아/어 보세요 | Sugestão respeitosa |
| Passado | ~아/어 봤어요 | Experiência passada |
| Futuro | ~아/어 볼 거예요 | Plano de tentar |
| Casual | ~아/어 봐 | Sugestão casual |
| Formal | ~아/어 보세요 / 보십시오 | Sugestão formal |
Observação: 보다 conjuga como: 봐요 (educado), 보세요 (honorífico), 봤어요 (passado), 볼 거예요 (futuro).
Tabela de Conjugação
| Dicionário | ~아/어 보다 | Tente (보세요) | Tentou (봤어요) |
|---|---|---|---|
| 가다 (ir) | 가 보다 | 가 보세요 | 가 봤어요 |
| 오다 (vir) | 와 보다 | 와 보세요 | 와 봤어요 |
| 먹다 (comer) | 먹어 보다 | 먹어 보세요 | 먹어 봤어요 |
| 마시다 (beber) | 마셔 보다 | 마셔 보세요 | 마셔 봤어요 |
| 하다 (fazer) | 해 보다 | 해 보세요 | 해 봤어요 |
| 보다 (ver) | 봐 보다 | 봐 보세요 | 봐 봤어요 |
| 입다 (vestir) | 입어 보다 | 입어 보세요 | 입어 봤어요 |
| 만들다 (fazer/criar) | 만들어 보다 | 만들어 보세요 | 만들어 봤어요 |
| 듣다 (ouvir) | 들어 보다 | 들어 보세요 | 들어 봤어요 |
| 읽다 (ler) | 읽어 보다 | 읽어 보세요 | 읽어 봤어요 |
| 쓰다 (escrever) | 써 보다 | 써 보세요 | 써 봤어요 |
| 타다 (andar/montar) | 타 보다 | 타 보세요 | 타 봤어요 |
Uso 1: Sugerindo Tentar (Imperativo)
O uso mais comum é sugerir ou encorajar alguém a tentar algo.
Com ~보세요 (recomendação educada)
한번 해 보세요. (Por favor, tente fazer.)
김치를 먹어 보세요. (Experimente comer kimchi.)
이 노래를 들어 보세요. (Tente ouvir esta música.)
한복을 입어 보세요. (Experimente vestir um hanbok.)
서울에 가 보세요. (Tente visitar Seul. / Você deveria visitar Seul.)
이 책을 읽어 보세요. (Tente ler este livro.)
Com ~봐요 (educado casual)
해 봐요. (Tente.)
이거 먹어 봐요. (Experimente isso.)
Com ~봐 (casual)
해 봐! (Tente!)
이거 먹어 봐. (Experimente comer isso.)
Uso 2: Experiência Passada (Já Tentou / Já Foi)
Quando conjugado no passado (~아/어 봤다), expressa ter experienciado ou tentado algo.
한국에 가 봤어요. (Já fui à Coreia. / Já tentei ir à Coreia.)
김치를 먹어 봤어요. (Já experimentei kimchi.)
그 영화를 봐 봤어요. (Já tentei assistir aquele filme. / Já assisti aquele filme.)
한국어를 공부해 봤어요. (Já tentei estudar coreano.)
스키를 타 봤어요. (Já tentei esquiar.)
Passado negativo: Nunca tentou
아직 안 가 봤어요. (Ainda não fui.) 아직 먹어 보지 못했어요. (Ainda não consegui experimentar.) 한 번도 해 본 적이 없어요. (Nunca tentei. — com gramática 적)
Uso 3: Planejando Tentar (Futuro)
이번에 해 볼 거예요. (Vou tentar desta vez.)
내일 한국 음식을 만들어 볼 거예요. (Vou tentar fazer comida coreana amanhã.)
서울에 가 볼 거예요. (Vou tentar visitar Seul.)
Uso 4: Pedindo Permissão para Tentar
Combine com ~도 되다 (está tudo bem se):
이거 입어 봐도 돼요? (Posso experimentar isso?)
한번 해 봐도 돼요? (Posso tentar?)
이것 좀 먹어 봐도 돼요? (Posso provar isso?)
한번 (Uma Vez) — Suavizando a Sugestão
Adicionar 한번 (uma vez) antes de 보다 torna a sugestão mais suave e casual:
한번 해 보세요. (Tente uma vez.)
한번 먹어 보세요. (Experimente [só uma vez].)
한번 가 보세요. (Tente ir [só uma vez].)
Sem 한번 a sugestão pode parecer um pouco mais direta. Com ele, o falante implica "tente uma vez -- qual é o problema?"
~아/어 보다 vs. ~ㄹ/을 것 같다 vs. ~ㄴ 적이 있다
Esses três padrões relacionam-se com experiência, mas de formas diferentes:
| Padrão | Foco | Exemplo |
|---|---|---|
| ~아/어 보다 | Tentar/experienciar | 김치를 먹어 봤어요 (Eu experimentei kimchi) |
| ~ㄴ 적이 있다 | Se a experiência existe | 김치를 먹은 적이 있어요 (Eu já comi kimchi) |
| ~아/어 본 적이 있다 | Combinação (tentou + experiência) | 김치를 먹어 본 적이 있어요 (Tenho a experiência de ter experimentado kimchi) |
A forma combinada ~아/어 본 적이 있다 é muito natural e comumente usada.
Expressões Comuns
| Coreano | Romanização | Português |
|---|---|---|
| 해 보세요 | hae boseyo | Tente fazer |
| 한번 해 봐요 | hanbeon hae bwayo | Dê uma tentativa |
| 가 봤어요 | ga bwasseoyo | Já fui (lá) |
| 먹어 봤어요 | meogeo bwasseoyo | Já experimentei comer (isso) |
| 해 볼게요 | hae bolgeyo | Vou tentar |
| 해 볼까요? | hae bolkkayo? | Vamos tentar? |
| 물어 볼게요 | mureo bolgeyo | Vou tentar perguntar |
| 찾아 볼게요 | chaja bolgeyo | Vou tentar procurar |
| 생각해 볼게요 | saenggakhae bolgeyo | Vou pensar sobre isso (tentar pensar) |
| 입어 봐도 돼요? | ibeo bwado dwaeyo? | Posso experimentar? |
Contextos da Vida Real
Em um restaurante
이거 한번 먹어 보세요. 맛있어요. (Experimente isso. É delicioso.)
Em uma loja de roupas
이 옷 입어 봐도 돼요? (Posso experimentar esta roupa?)
Recomendando um lugar
제주도에 꼭 가 보세요. (Você definitivamente deve visitar Jeju.)
Suavizando um pedido
제가 알아볼게요. (Vou descobrir. — lit. Vou tentar descobrir.) 생각해 볼게요. (Vou pensar sobre isso. — lit. Vou tentar pensar sobre isso.)
Usar ~아/어 보다 com 생각하다, 알아보다, 물어보다 e 찾아보다 suaviza seu compromisso -- você está dizendo "vou tentar" em vez de "vou."
Erros Comuns
| Erro | Correção | Por quê |
|---|---|---|
| 먹어보다 (uma palavra) | 먹어 보다 (com espaço) | 보다 é um verbo auxiliar -- escrito separadamente |
| 먹 보세요 | 먹어 보세요 | É necessário ~아/어 entre o verbo e 보다 |
| 가아 보세요 | 가 보세요 | 가 + 아 contrai para 가 |
| 해 본어요 | 해 봐요 | 보다 conjuga: 보 + 아요 = 봐요 |
| 먹어 보았어요 | 먹어 봤어요 | 보 + 았 contrai para 봤 (padrão) |
Resumo
- ~아/어 보다: Junte ~아/어 ao radical do verbo + 보다 para expressar "tentar fazer" ou "experienciar fazer."
- Sugestão: ~아/어 보세요 (educado), ~아/어 봐요 (educado casual), ~아/어 봐 (casual).
- Experiência passada: ~아/어 봤어요 -- "Já tentei / Já fui."
- Plano futuro: ~아/어 볼 거예요 -- "Vou tentar."
- Adicionar 한번 suaviza sugestões: 한번 해 보세요 (tente uma vez).
- Combinações comuns: 알아보다 (descobrir), 생각해 보다 (pensar sobre), 물어보다 (perguntar).
- 보다 é um verbo auxiliar e é escrito com espaço após ~아/어: 먹어 보다 (não 먹어보다).