Habilidade ~ㄹ 수 있다/없다: Pode e Não Pode

~ㄹ 수 있다/없다

Special Constructions

Visão Geral

O coreano expressa habilidade ("pode") e incapacidade ("não pode") com duas estruturas principais:

Estrutura Significado Formalidade
~ㄹ/을 수 있다 pode, ser capaz de Neutro / padrão
~ㄹ/을 수 없다 não pode, incapaz de Neutro / padrão
못 + verbo não pode (forma curta) Mais conversacional

O significado literal de ~ㄹ 수 있다 é "existe um modo/método de ~." Então 갈 수 있다 literalmente significa "existe um modo de ir."

Formação: ~ㄹ/을 수 있다

Passo 1: Pegar o radical do verbo

Remova 다 da forma dicionário.

Passo 2: Adicionar ~ㄹ ou ~을

O radical termina em Adicione Exemplo
Vogal (sem 받침) ~ㄹ 수 있다 가 + ㄹ 수 있다 = 갈 수 있다
Consoante (받침) ~을 수 있다 먹 + 을 수 있다 = 먹을 수 있다
ㄹ (já existente) ~ㄹ 수 있다 (sem mudança) 만들 + ㄹ 수 있다 = 만들 수 있다

Passo 3: Conjugar 있다 no nível de fala desejado

Nível de fala Pode Não pode
해요체 ~ㄹ/을 수 있어요 ~ㄹ/을 수 없어요
Formal ~ㄹ/을 수 있습니다 ~ㄹ/을 수 없습니다
Casual ~ㄹ/을 수 있 ~ㄹ/을 수 없
Passado ~ㄹ/을 수 있었어요 ~ㄹ/을 수 없었어요

Tabela de Conjugação

Dicionário Radical Pode (해요체) Não pode (해요체)
가다 (ir) 갈 수 있어요 갈 수 없어요
오다 (vir) 올 수 있어요 올 수 없어요
하다 (fazer) 할 수 있어요 할 수 없어요
보다 (ver) 볼 수 있어요 볼 수 없어요
먹다 (comer) 먹을 수 있어요 먹을 수 없어요
읽다 (ler) 읽을 수 있어요 읽을 수 없어요
찾다 (encontrar) 찾을 수 있어요 찾을 수 없어요
만들다 (fazer/criar) 만들 만들 수 있어요 만들 수 없어요
살다 (morar) 살 수 있어요 살 수 없어요

A Forma Curta: 못

é colocado diretamente antes do verbo para expressar incapacidade. É mais curto e conversacional.

Formação

Estrutura Exemplo
못 + verbo 못 가요, 못 먹어요
Verbos 하다: substantivo + 못 하다 운동 못 해요, 공부 못 해요

Importante: Para verbos compostos com 하다, 못 vai entre o substantivo e 하다, não antes de tudo.

Conjugação com 못

Dicionário Forma com 못 (해요체)
가다 못 가요
먹다 못 먹어요
보다 못 봐요
오다 못 와요
자다 못 자요
하다 못 해요
운동하다 운동 못 해요
공부하다 공부 못 해요
요리하다 요리 못 해요

~ㄹ 수 없다 vs 못: Diferenças de Nuance

Ambos significam "não pode" mas têm diferenças sutis:

Característica ~ㄹ 수 없다
Formalidade Mais formal/escrito Mais casual/falado
Ênfase Enfatiza a impossibilidade "Não pode" cotidiano e rápido
Uso Todas as situações Mais conversacional
Com adjetivos Não é comumente usado Não é usado (use 안)

é apenas para verbos. Você não pode dizer 못 예뻐요 ou 못 좋아요. Para adjetivos, use : 안 예뻐요, 안 좋아요.

Exemplos comparando os dois

~ㄹ 수 없다 Português
갈 수 없어요 못 가요 Não posso ir
먹을 수 없어요 못 먹어요 Não consigo comer
할 수 없어요 못 해요 Não consigo fazer

Passado: Conseguia / Não Conseguia

Forma Passado "conseguia" Passado "não conseguia"
~ㄹ 수 있다 갈 수 있었어요 갈 수 없었어요
못 갔어요

어제 회의에 갈 수 없었어요. (Não consegui ir à reunião ontem.) 어제 회의에 못 갔어요. (Não consegui ir à reunião ontem.)

Perguntando sobre Habilidade

"Você consegue...?"

한국어 할 수 있어요? (Você fala coreano?) 수영할 수 있어요? (Você sabe nadar?) 내일 올 수 있어요? (Você consegue vir amanhã?) 여기서 주차할 수 있어요? (Posso estacionar aqui?)

Respondendo

네, 할 수 있어요. (Sim, consigo.) 아니요, 할 수 없어요 / 못 해요. (Não, não consigo.)

Permissão vs Habilidade

~ㄹ 수 있다 pode expressar tanto habilidade quanto permissão:

Contexto Frase Significado
Habilidade 저는 수영할 수 있어요. Sei nadar (tenho a habilidade).
Permissão 여기서 수영할 수 있어요? Posso nadar aqui? (É permitido?)

Para perguntas de permissão mais claras, você também pode ouvir:

~아/어도 되다: 수영해도 돼요? (Tudo bem se eu nadar? — permissão)

잘 vs 못 (Grau de Habilidade)

O coreano frequentemente usa (bem) e (mal / não consegue) para expressar grau:

Expressão Significado
잘 해요 Faço bem / sou bom em
못 해요 Não consigo / sou ruim em
잘 못 해요 Não consigo fazer bem / não sou bom em

한국어 잘 해요. (Falo coreano bem.) 한국어 못 해요. (Não consigo falar coreano.) 한국어 잘 못 해요. (Não consigo falar coreano bem.) -- mais suave do que 못 해요

Exemplos de Frases

피아노를 칠 수 있어요. (Consigo tocar piano.)

오늘은 갈 수 없어요. 내일은 갈 수 있어요. (Não posso ir hoje. Posso ir amanhã.)

매운 음식을 못 먹어요. (Não consigo comer comida apimentada.)

한국어를 읽을 수 있어요, 하지만 쓸 수 없어요. (Consigo ler coreano, mas não consigo escrever.)

여기서 사진을 찍을 수 있어요? (Posso tirar fotos aqui?)

혼자 할 수 있어요. 걱정 마세요. (Consigo fazer sozinho. Não se preocupe.)

어제 잠을 못 잤어요. (Não consegui dormir ontem.)

비가 와서 갈 수 없었어요. (Não pude ir porque estava chovendo.)

Erros Comuns

Erro Correção Por quê
가 수 있어요 수 있어요 Precisa de ~ㄹ após radical com vogal
먹ㄹ 수 있어요 먹을 수 있어요 Precisa de ~을 após radical com consoante
못 예뻐요 예뻐요 못 é para verbos, 안 para adjetivos
못 운동해요 운동 못 해요 못 vai entre o substantivo e 하다
할 수 있다요 할 수 있어요 Conjugue 있다, não adicione 요 a 있다

Resumo

  1. ~ㄹ/을 수 있다: "pode" -- radical com vogal + ㄹ 수 있다, radical com consoante + 을 수 있다.
  2. ~ㄹ/을 수 없다: "não pode" -- mesma formação com 없다 em vez de 있다.
  3. 못 + verbo: Forma curta para "não pode" -- mais conversacional, apenas verbos.
  4. Para verbos com 하다, 못 vai entre o substantivo e 하다: 공부 해요.
  5. Passado: conjugue 있다/없다 no passado (있었어요/없었어요) ou use 못 + verbo no passado.
  6. é apenas para verbos. Para negação de adjetivos, use .
  7. 잘 못 해요 ("não é bom em") é mais suave do que 못 해요 ("não consegue").

Exemplos

한국어를 할 수 있어요.

hangugeo-reul hal su isseoyo.

Eu consigo falar coreano.

수영할 수 있어요?

suyeonghal su isseoyo?

Você sabe nadar?

오늘은 갈 수 없어요.

oneureun gal su eopseoyo.

Não posso ir hoje.

매운 음식을 못 먹어요.

maeun eumsigeul mot meogeoyo.

Não consigo comer comida apimentada.

여기서 사진을 찍을 수 있어요?

yeogiseo sajineul jjigeul su isseoyo?

Posso tirar fotos aqui?

운전할 수 있어요.

unjeonhal su isseoyo.

Eu sei dirigir.