Visão Geral
~고 é um dos conectores mais fundamentais do coreano. Une duas orações, similar ao "e" em português. Pode expressar:
- Listagem -- descrevendo múltiplas qualidades ou ações
- Ações sequenciais -- uma coisa acontece e depois outra
- Ações simultâneas -- duas coisas acontecendo ao mesmo tempo (menos comum, ~(으)면서 é preferido)
A beleza de ~고 é sua simplicidade: basta acrescentá-lo ao radical do verbo/adjetivo sem regras de harmonia vocálica.
Como Formar ~고
Remova -다 da forma dicionário e adicione ~고:
| Forma dicionário | Radical | + 고 | Resultado |
|---|---|---|---|
| 먹다 (comer) | 먹 | 먹 + 고 | 먹고 |
| 가다 (ir) | 가 | 가 + 고 | 가고 |
| 좋다 (bom) | 좋 | 좋 + 고 | 좋고 |
| 예쁘다 (bonito) | 예쁘 | 예쁘 + 고 | 예쁘고 |
| 하다 (fazer) | 하 | 하 + 고 | 하고 |
| 크다 (grande) | 크 | 크 + 고 | 크고 |
Sem regras especiais. Sem harmonia vocálica. Sem mudanças irregulares. O radical permanece exatamente como está.
Parte 1: Listando Qualidades ou Estados
Use ~고 para listar múltiplas descrições do mesmo sujeito, como "e" em português.
Com adjetivos
- 이 방은 넓고 밝아요. (Este quarto é espaçoso e iluminado.)
- 그 사람은 키가 크고 잘생겼어요. (Aquela pessoa é alta e bonita.)
- 한국 음식은 맵고 맛있어요. (A comida coreana é apimentada e deliciosa.)
- 이 가방은 가볍고 예뻐요. (Esta bolsa é leve e bonita.)
Com substantivos (usando 이다)
- 저는 학생이고 언니는 회사원이에요. (Eu sou estudante e minha irmã mais velha é funcionária.)
- 여기는 서울이고 거기는 부산이에요. (Aqui é Seul e ali é Busan.)
Após um substantivo terminado em consoante, use 이고. Após vogal, use 고.
| Terminação do substantivo | Forma | Exemplo |
|---|---|---|
| Consoante (받침) | 이고 | 학생이고 |
| Vogal (sem 받침) | 고 | 의사고 |
Parte 2: Ações Sequenciais
Quando duas ações acontecem uma após a outra, ~고 pode indicar "e então."
- 아침을 먹고 학교에 갔어요. (Eu tomei café da manhã e então fui para a escola.)
- 손을 씻고 밥을 먹어요. (Eu lavo as mãos e então como.)
- 샤워를 하고 잤어요. (Tomei banho e então dormi.)
- 숙제를 하고 놀았어요. (Fiz a lição de casa e então brinquei.)
Marcação de tempo verbal
Com ~고, o tempo verbal é tipicamente marcado apenas no último verbo:
| Correto | Incorreto | Por quê |
|---|---|---|
| 먹고 갔어요 | 먹었고 갔어요 | Tempo verbal no último verbo apenas |
| 씻고 먹어요 | 씻어고 먹어요 | Sem conjugação antes de ~고 |
Porém, quando se enfatiza que a primeira ação está concluída antes da segunda, pode-se usar o passado na primeira oração:
- 밥을 먹었고 커피도 마셨어요. (Comi e também bebi café.)
Isso é gramaticalmente correto, mas menos comum na fala casual.
Parte 3: Ações Simultâneas
~고 pode às vezes indicar duas coisas acontecendo ao mesmo tempo, mas ~(으)면서 é mais preciso para ações simultâneas.
- 음악을 듣고 공부해요. (Ouço música e estudo.)
- TV를 보고 밥을 먹어요. (Assisto TV e como.)
Podem ser sequenciais ou simultâneas dependendo do contexto. Para maior clareza sobre ações simultâneas, prefira ~(으)면서.
~고 com Sujeitos Diferentes
~고 pode conectar orações com sujeitos diferentes, ao contrário de alguns outros conectores:
- 저는 한국어를 공부하고 친구는 일본어를 공부해요. (Eu estudo coreano e meu amigo estuda japonês.)
- 오빠는 회사원이고 언니는 선생님이에요. (Meu irmão mais velho é funcionário e minha irmã mais velha é professora.)
- 서울은 크고 부산은 바다가 예뻐요. (Seul é grande e Busan tem um mar lindo.)
~고 vs. Outros Conectores
| Conector | Significado | Exemplo |
|---|---|---|
| ~고 | E (listagem neutra) | 싸고 맛있어요 (barato e delicioso) |
| ~(으)ㄴ/는데 | E/Mas (contexto) | 싼데 맛있어요 (é barato e/mas é delicioso) |
| ~지만 | Mas (contraste) | 싸지만 맛없어요 (barato mas sem gosto) |
| ~아/어서 | Então/Porque (causa) | 싸서 샀어요 (era barato então comprei) |
Forma Negativa
~고 funciona naturalmente com negativas:
- 비싸지 않고 맛있어요. (Não é caro e é delicioso.)
- 안 먹고 갔어요. (Fui sem comer.)
- 못 자고 일했어요. (Não consegui dormir e trabalhei.)
A negativa (안/못/~지 않다) vai antes de cada verbo independentemente.
Padrões Comuns com ~고
~고 싶다 (querer)
Este é um ponto gramatical diferente, não o conector ~고. Significa "querer": - 먹고 싶어요 (quero comer) - 가고 싶어요 (quero ir)
Não confunda com o ~고 de listagem.
~고 나서 (depois de fazer)
Adicionar 나서 após ~고 enfatiza a conclusão antes da próxima ação: - 밥을 먹고 나서 갔어요. (Depois de comer, fui.) - 공부를 하고 나서 놀아요. (Depois de estudar, brinco.)
~고 있다 (progressivo)
Outro ponto gramatical separado significando "estar fazendo": - 먹고 있어요 (estou comendo) - 공부하고 있어요 (estou estudando)
Erros Comuns
| Erro | Correção | Por quê |
|---|---|---|
| 먹어고 | 먹고 | Não conjugue o radical antes de ~고 |
| 좋아고 | 좋고 | Acrescente ~고 diretamente ao radical |
| 학생고 | 학생이고 | Substantivos com 받침 precisam de 이고 |
| 가고 먹었어요 (para listagem) | 갔고 먹었어요 ou 가고 먹었어요 | Ambos funcionam; tempo verbal geralmente no último verbo |
Resumo
- ~고 conecta orações com o sentido de "e" -- acrescente diretamente ao radical do verbo/adjetivo.
- Sem harmonia vocálica, sem mudanças irregulares -- o conector mais simples.
- Use para listar qualidades (예쁘고 착해요), ações sequenciais (먹고 갔어요) ou conectar sujeitos diferentes.
- O tempo verbal é normalmente marcado apenas no último verbo.
- Após substantivos: use 이고 (consoante) ou 고 (vogal).
- Não confunda o conector ~고 com ~고 싶다 (querer) ou ~고 있다 (progressivo).