각각/모든 조사 마다

보조사 마다

Particles

개요

조사 마다"각각" 또는 "모든"을 의미해요. 명사 바로 뒤에 붙어서 그 명사의 모든 경우에 예외 없이 해당된다는 것을 나타내요. 시간 표현, 사람, 장소, 사물, 간격과 함께 사용해요.

마다는 형태 변화가 없는 간단한 조사예요 -- 앞의 소리에 관계없이 항상 마다예요.

형태

마다는 어떤 명사에도 변화 없이 바로 붙어요:

명사 + 마다 의미
날 (하루) 날마다 매일
사람 (사람) 사람마다 각 사람
방 (방) 방마다 각 방
해/년 (년) 해마다 / 년마다 매년
10분 (10분) 10분마다 10분마다

마다는 자음이나 모음에 따라 형태가 바뀌지 않아요. 그냥 붙어요.

기능 1: 시간 -- 매/각각

마다는 규칙적인 반복을 나타내기 위해 시간 표현과 함께 자주 사용해요:

한국어 로마자 표기 영어
마다 운동해요. nalmada undonghaeyo. I exercise every day.
아침마다 커피를 마셔요. achimmada keopi-reul masyeoyo. I drink coffee every morning.
주말마다 등산을 해요. jumalmada deungsaneul haeyo. I go hiking every weekend.
마다 여행을 가요. haemada yeohaengeul gayo. I travel every year.
마다 월급을 받아요. dalmada wolgeubul badayo. I receive my salary every month.
겨울마다 눈이 와요. gyeoulmada nuni wayo. It snows every winter.

마다 vs 매 (매번)

한국어에는 시간 명사 앞에 붙는 접두사 도 있어요. 두 표현은 대체로 바꿔 쓸 수 있어요:

마다 (명사 뒤) 매 (명사 앞) 의미
날마다 매일 매일
주마다 매주 매주
달마다 매달 / 매월 매달
해마다 매년 매년

날마다와 매일은 둘 다 맞아요. 매 + 명사는 서면 한국어에서 조금 더 자주 쓰이고, 명사 + 마다는 말할 때 더 자연스러워요.

강조를 위해 둘을 합쳐서 쓸 수도 있지만, 약간 중복적이에요:

매일 아침마다 운동해요. (매일 아침마다 운동해요.)

기능 2: 간격 -- N분/시간마다

마다는 숫자 + 시간 단위로 규칙적인 간격을 표현해요:

한국어 로마자 표기 영어
10분마다 버스가 와요. sipbunmada beoseuga wayo. A bus comes every 10 minutes.
30분마다 알림이 울려요. samsipbunmada allimi ullyeoyo. A notification sounds every 30 minutes.
2시간마다 약을 먹어요. 2siganmada yageul meogeoyo. I take medicine every 2 hours.
3일마다 운동해요. samilmada undonghaeyo. I exercise every 3 days.
5년마다 면허를 갱신해요. onyeonmada myeonheoreul gaengsinaeyo. I renew my license every 5 years.

기능 3: 집단 -- 각 사람/사물

마다는 집단에 적용되어 각 개별 구성원을 의미해요:

한국어 로마자 표기 영어
사람마다 생각이 달라요. sarammada saenggagi dallayo. Each person thinks differently.
학생마다 실력이 달라요. haksaengmada sillyeogi dallayo. Each student has different ability.
가족마다 전통이 있어요. gajongmada jeonttongi isseoyo. Each family has traditions.
회사마다 규칙이 달라요. hoesamada gyuchigi dallayo. Each company has different rules.

기능 4: 장소 -- 모든 곳

마다는 위치와 함께 쓰여 "각/모든" 장소를 의미해요:

한국어 로마자 표기 영어
마다 에어컨이 있어요. bangmada eeokkeoni isseoyo. Each room has an air conditioner.
나라마다 문화가 달라요. naramada munhwaga dallayo. Each country has a different culture.
도시마다 특색이 있어요. dosimada teuksaegi isseoyo. Each city has its own character.
마다 정차해요. yeongmada jeongchahaeyo. It stops at every station.
마다 화장실이 있어요. cheungmada hwajangsiri isseoyo. There is a restroom on every floor.

기능 5: 사물이나 범주

마다는 어떤 범주의 사물에도 적용할 수 있어요:

한국어 로마자 표기 영어
과일마다 맛이 달라요. gwailmada masi dallayo. Each fruit tastes different.
마다 가격이 달라요. chaengmada gagyeogi dallayo. Each book has a different price.
음식마다 칼로리가 달라요. eumsikdamada kallori-ga dallayo. Each food has different calories.

다른 조사와 함께 쓰는 마다

마다는 다른 조사와 함께 쓸 수 있지만 조합은 제한적이에요:

조합 예시 의미
에 + 마다 → 마다 주말마다 (주말에마다가 아님) 매 주말
마다 단독 사람마다 각 사람

참고: 에와 마다를 함께 쓰지 않는 것이 일반적이에요. 주말마다는 자연스럽지만, 주말에마다는 어색해요. 다만, 곳곳마다(모든 곳)나 집집마다(모든 집)처럼 강조를 위해 반복 표현을 사용하기도 해요.

마다를 사용한 자주 쓰는 표현

표현 의미
가는 곳마다 가는 곳마다
만나는 사람마다 만나는 모든 사람
하는 일마다 하는 모든 일
볼 때마다 볼 때마다
갈 때마다 갈 때마다

예시 문장

가는 곳마다 사람이 많아요. 가는 곳마다 사람이 많아요.

만나는 사람마다 인사해요. 만나는 모든 사람에게 인사해요.

볼 때마다 예뻐요. 볼 때마다 예뻐요.

자주 하는 실수

잘못된 표현 올바른 표현 이유
마다 사람 생각이 달라요. 사람마다 생각이 달라요. 마다는 명사 앞이 아닌 뒤에 와요
주말에마다 쉬어요. 주말마다 쉬어요. 에와 마다를 함께 쓰지 않아요
매일마다 운동해요. 매일 운동해요. / 날마다 운동해요. 매일은 이미 "매일"을 의미해요

매일마다는 이해는 되지만 중복 표현이에요. 매일 또는 날마다 중 하나만 선택해요.

요약

  1. 마다 = "각각" 또는 "모든." 명사 바로 뒤에 붙어요.
  2. 형태 변화 없음 -- 앞의 소리에 관계없이 항상 마다예요.
  3. 시간: 아침마다, 주말마다, 해마다 (매 아침, 주말, 연도).
  4. 간격: 10분마다, 2시간마다 (10분마다, 2시간마다).
  5. 집단: 사람마다, 나라마다 (각 사람, 각 나라).
  6. 장소: 방마다, 역마다 (각 방, 모든 역).
  7. 접두사 매~와 대체로 바꿔 쓸 수 있지만, 둘을 합쳐 쓰는 것은 피해요 (매일마다 금지).

예문

매일 아침마다 운동해요.

maeil achimmada undonghaeyo.

I exercise every morning.

사람마다 생각이 달라요.

sarammada saenggagi dallayo.

Each person thinks differently.

주말마다 등산을 가요.

jumalmada deungsaneul gayo.

I go hiking every weekend.

나라마다 문화가 달라요.

naramada munhwaga dallayo.

Each country has a different culture.

30분마다 버스가 와요.

samsipbunmada beoseuga wayo.

A bus comes every 30 minutes.

방마다 에어컨이 있어요.

bangmada eeokkeoni isseoyo.

Each room has an air conditioner.