개요
때문에는 문자적으로 "~ 때문에"를 의미하고, 이유나 원인을 명확하게 표현할 때 사용해요. 두 가지 주요 패턴으로 작동해요:
| 패턴 | 구조 | 예시 |
|---|---|---|
| 명사와 함께 | 명사 + 때문에 | 비 때문에 (비 때문에) |
| 동사/형용사와 함께 | 동사 어간 + 기 때문에 | 바쁘기 때문에 (바빠서) |
때문에는 ~아/어서나 ~(으)니까보다 더 명시적이고 격식적이에요. 원인을 강하게 부각시켜요.
1부: 명사 + 때문에
명사 뒤에 때문에를 바로 붙여서 "[명사] 때문에"를 표현해요.
기본 예시
| 명사 | + 때문에 | 의미 |
|---|---|---|
| 비 (비) | 비 때문에 | 비 때문에 |
| 일 (일) | 일 때문에 | 일 때문에 |
| 시험 (시험) | 시험 때문에 | 시험 때문에 |
| 돈 (돈) | 돈 때문에 | 돈 때문에 |
| 감기 (감기) | 감기 때문에 | 감기 때문에 |
문장에서
- 비 때문에 경기가 취소됐어요. (비 때문에 경기가 취소됐어요.)
- 시험 때문에 잠을 못 잤어요. (시험 때문에 잠을 못 잤어요.)
- 일 때문에 바빠요. (일 때문에 바빠요.)
- 교통사고 때문에 길이 막혀요. (교통사고 때문에 길이 막혀요.)
- 감기 때문에 학교에 못 갔어요. (감기 때문에 학교에 못 갔어요.)
사람과 함께 (대명사)
때문에는 사람과 함께 "[사람] 때문에"를 의미해요:
- 저 때문에 죄송합니다. (제 때문에 죄송합니다.)
- 너 때문에 늦었어. (너 때문에 늦었어.)
- 그 사람 때문에 힘들었어요. (그 사람 때문에 힘들었어요.)
2부: 동사/형용사 어간 + 기 때문에
동사나 형용사와 함께 때문에를 사용하려면, 먼저 ~기 (명사화)를 사용하여 동사를 명사로 바꾼 다음 때문에를 붙여요.
형태
| 사전형 | 어간 + 기 | + 때문에 | 완전한 형태 |
|---|---|---|---|
| 바쁘다 (바쁘다) | 바쁘기 | 바쁘기 때문에 | 바빠서 |
| 비가 오다 (비가 오다) | 비가 오기 | 비가 오기 때문에 | 비가 와서 |
| 돈이 없다 (돈이 없다) | 돈이 없기 | 돈이 없기 때문에 | 돈이 없어서 |
| 시간이 많다 (시간이 많다) | 시간이 많기 | 시간이 많기 때문에 | 시간이 많아서 |
시제와 함께
기 때문에 앞에 과거 시제를 추가할 수 있어요:
| 시제 | 형태 | 예시 |
|---|---|---|
| 현재 | 어간 + 기 때문에 | 바쁘기 때문에 (바빠서) |
| 과거 | 어간 + 았/었기 때문에 | 바빴기 때문에 (바빴기 때문에) |
- 늦게 일어났기 때문에 지각했어요. (늦게 일어났기 때문에 지각했어요.)
- 열심히 공부했기 때문에 시험을 잘 봤어요. (열심히 공부했기 때문에 시험을 잘 봤어요.)
- 날씨가 춥기 때문에 집에 있을 거예요. (날씨가 춥기 때문에 집에 있을 거예요.)
- 한국에 살았기 때문에 한국어를 잘해요. (한국에 살았기 때문에 한국어를 잘해요.)
3부: 명사 + 때문이에요 (~ 때문이에요)
때문에가 문장 끝에 술어로 오면 때문이에요 (경어) 또는 때문입니다 (격식)가 돼요.
- 다 비 때문이에요. (다 비 때문이에요.)
- 제 잘못이 아니에요. 그 사람 때문이에요. (제 잘못이 아니에요. 그 사람 때문이에요.)
- 이게 다 돈 때문이에요. (이게 다 돈 때문이에요.)
동사와 함께: ~기 때문이에요
- 제가 늦은 건 버스가 안 왔기 때문이에요. (제가 늦은 건 버스가 안 왔기 때문이에요.)
- 성공한 건 열심히 했기 때문이에요. (성공한 건 열심히 했기 때문이에요.)
때문에와 ~아/어서, ~(으)니까 비교
| 특징 | ~아/어서 | ~(으)니까 | ~때문에 |
|---|---|---|---|
| 어감 | 구어적, 부드러움 | 단호함 | 격식적, 명시적 |
| 명령문과 함께 | X | O | O (덜 흔함) |
| 권유문과 함께 | X | O | O (덜 흔함) |
| 첫 번째 절 과거 시제 | X | O | O (았/었기 때문에) |
| 명사와 함께 | X (동사 연결 어미) | X (동사 연결 어미) | O (명사 + 때문에) |
| 격식 수준 | 대화체 | 대화체 | 더 격식/문어체 |
같은 의미, 다른 뉘앙스
세 가지 모두 "바빠서"를 표현할 수 있어요:
| 연결 어미 | 한국어 | 뉘앙스 |
|---|---|---|
| ~아/어서 | 바빠서 못 갔어요 | 자연스럽고 대화체 |
| ~(으)니까 | 바쁘니까 못 갔어요 | 단호하고 정당화하는 느낌 |
| ~기 때문에 | 바쁘기 때문에 못 갔어요 | 격식적이고 명시적, 문어체 |
자주 쓰이는 패턴과 연어
때문에와 자주 쓰이는 명사
| 한국어 | 영어 |
|---|---|
| 일 때문에 | because of work |
| 날씨 때문에 | because of the weather |
| 건강 때문에 | because of health |
| 돈 때문에 | because of money |
| 가족 때문에 | because of family |
| 시간 때문에 | because of time |
| 스트레스 때문에 | because of stress |
| 코로나 때문에 | because of COVID |
명사 때문에 vs 명사(으)로 인해
매우 격식적이거나 문어체 한국어에서는 때문에 대신 ~(으)로 인해를 사용해요:
- 폭우로 인해 행사가 취소되었습니다. (폭우로 인해 행사가 취소되었습니다.)
이것은 뉴스, 공식 문서, 학술 글쓰기에서 흔해요.
때문에와 의문문
때문에는 의문문에서도 자연스럽게 사용돼요:
- 뭐 때문에 왔어요? (무슨 이유로 왔어요?)
- 누구 때문에 화났어요? (누구 때문에 화났어요?)
- 왜 때문에... (X) → 그냥 왜를 사용해요 (왜)
참고: "왜 때문에"는 왜가 이미 "why"를 의미하므로 중복이에요. 왜 또는 뭐 때문에 중 하나만 사용해요.
자주 하는 실수
| 잘못된 표현 | 올바른 표현 | 이유 |
|---|---|---|
| 바쁘다 때문에 | 바쁘기 때문에 | 동사는 때문에 앞에 ~기가 필요해요 |
| 왜 때문에 | 왜 / 뭐 때문에 | 왜 = why이므로 왜 때문에는 중복이에요 |
| 비 때문에서 | 비 때문에 | 때문에는 조사를 받지 않아요 |
| 문장 끝에 때문에 | 때문이에요 | 문장 끝에서는 이다 형태를 사용해요 |
요약
- 명사 + 때문에 = "[명사] 때문에" -- 명사에 바로 붙여요.
- 동사 어간 + 기 때문에 = "[동사] 때문에" -- 먼저 기로 명사화해요.
- 문장 끝에서는 때문이에요 / 때문입니다를 사용해요.
- 때문에는 ~아/어서나 ~(으)니까보다 더 명시적이고 격식적이에요.
- 과거 시제: 동사와 함께 과거 이유를 표현할 때 ~았/었기 때문에를 사용해요.
- 왜 때문에는 중복이므로 피하세요 -- 왜 또는 뭐 때문에를 사용해요.