韓国語で逆接を表現する
韓国語には「でも」や「しかし」を表すいくつかの表現があり、それぞれ独自のニュアンスと用法があります。これらの違いを理解することで、自然で文脈に合った韓国語が話せるようになります。
1. V-지만(でも――直接的な逆接)
-지만 は韓国語で最もストレートな「でも」です。英語の "but" と同様に、二つの考えを直接対比させます。
作り方
動詞または形容詞の語幹に -지만 を直接付けます。変化は不要です。
| 動詞/形容詞 | 語幹 | + 지만 |
|---|---|---|
| 비싸다(高い) | 비싸 | 비싸지만 |
| 맛있다(おいしい) | 맛있 | 맛있지만 |
| 어렵다(難しい) | 어렵 | 어렵지만 |
| 가다(行く) | 가 | 가지만 |
| 먹다(食べる) | 먹 | 먹지만 |
例文
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 비싸지만 맛있어요. | 高いけどおいしいです。 |
| 한국어는 어렵지만 재미있어요. | 韓国語は難しいけど面白いです。 |
| 작지만 편해요. | 小さいけど快適です。 |
| 많이 먹었지만 아직 배가 고파요. | たくさん食べたけどまだお腹が空いています。 |
| 열심히 공부했지만 시험을 못 봤어요. | 一生懸命勉強したけど試験がうまくいきませんでした。 |
-지만 のテンス
-아/어서 と異なり、-지만 の前にテンスを付けることができます。
| 現在形 | 過去形 |
|---|---|
| 먹지만 | 먹었지만 |
| 가지만 | 갔지만 |
| 좋지만 | 좋았지만 |
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 어제 갔지만 문이 닫혀 있었어요. | 昨日行ったけどドアが閉まっていました。 |
| 많이 잤지만 아직 피곤해요. | たくさん寝たけどまだ疲れています。 |
2. V-(으)ㄴ/는데(背景・柔らかい逆接)
-(으)ㄴ/는데 は韓国語で最も汎用性の高い接続詞の一つです。次のことを表現できます。 - 柔らかい逆接(でも、〜だけれど) - 背景情報(場面設定) - 依頼や質問への導入
作り方
語が動作動詞か叙述形容詞か、또는 이다 かによって形が変わります。
| 種類 | 現在形 | 過去形 |
|---|---|---|
| 動作動詞 | -는데 | -았/었는데 |
| 叙述形容詞(母音語幹) | -ㄴ데 | -았/었는데 |
| 叙述形容詞(子音語幹) | -은데 | -았/었는데 |
| 이다(〜である) | -인데 | -이었는데/였는데 |
| 있다/없다 | -는데 | -었는데 |
詳細な活用
| 語 | 種類 | 現在形 -(으)ㄴ/는데 |
|---|---|---|
| 가다(行く) | 動作 | 가는데 |
| 먹다(食べる) | 動作 | 먹는데 |
| 크다(大きい) | 叙述 | 큰데 |
| 작다(小さい) | 叙述 | 작은데 |
| 좋다(良い) | 叙述 | 좋은데 |
| 피곤하다(疲れている) | 叙述 | 피곤한데 |
| 비싸다(高い) | 叙述 | 비싼데 |
| 학생이다(学生だ) | 이다 | 학생인데 |
用法1:柔らかい逆接
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 피곤한데 잠이 안 와요. | 疲れているけど眠れません。 |
| 비가 오는데 우산이 없어요. | 雨が降っているけど傘がないです。 |
| 많이 먹었는데 배가 안 불러요. | たくさん食べたけどお腹がいっぱいになりません。 |
用法2:背景情報
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 내일 시험인데 공부 안 했어요. | 明日試験なのに勉強していません。 |
| 한국 사람인데 김치를 못 먹어요. | 韓国人なのにキムチが食べられません。 |
| 지금 바쁜데 나중에 전화할게요. | 今忙しいので後で電話します。 |
用法3:依頼への導入
-(으)ㄴ/는데 は依頼や質問の前に置くと非常に自然です。
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 죄송한데 잠깐만요. | すみませんが、ちょっとよろしいでしょうか。 |
| 실례인데 화장실이 어디예요? | 失礼ですが、お手洗いはどこですか? |
| 배가 고픈데 뭐 먹을까요? | お腹が空いているんですが、何か食べませんか? |
3. 그런데 / 근데(しかし/ところで)
그런데 は新しい文を始める文接続詞で、「しかし」「でも」「ところで」を意味します。
- 그런데 = 標準的・丁寧な形
- 근데 = 口語的な短縮形
用法1:文間の対比
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 어제 많이 공부했어요. 그런데 시험이 어려웠어요. | 昨日たくさん勉強しました。しかし試験が難しかったです。 |
| 한국어를 3년 배웠어요. 그런데 아직 잘 못해요. | 韓国語を3年学びました。でもまだうまくできません。 |
用法2:トピックの転換(ところで)
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 그런데 오늘 뭐 해요? | ところで、今日は何をしますか? |
| 그런데 왜 왔어요? | ところで、なぜ来たんですか? |
| 근데 그 사람 이름이 뭐예요? | ところで、あの人の名前は何ですか? |
比較表
| 特徴 | -지만 | -(으)ㄴ/는데 | 그런데 |
|---|---|---|---|
| 位置 | 節の間 | 節の間 | 新しい文の冒頭 |
| 強さ | 強い逆接 | 柔らかい逆接/背景 | 対比またはトピック転換 |
| 依頼と共に | やや不自然 | 非常に自然 | 自然 |
| 丁寧さ | 全レベル | 全レベル | 全レベル(근데 = くだけた) |
| 最初の節のテンス | ○ | ○ | 該当なし(別の文) |
「でも」の正しい選び方
| 場面 | 最適な選択 | 例 |
|---|---|---|
| 直接的な対比 | -지만 | 비싸지만 좋아요.(高いけど良いです。) |
| 前置きとして背景を設定 | -(으)ㄴ/는데 | 바쁜데 좀 도와줄 수 있어요?(忙しいですが少し手伝ってもらえますか?) |
| 依頼の前 | -(으)ㄴ/는데 | 죄송한데 다시 말해 주세요.(すみませんが、もう一度言ってください。) |
| 別の文の間 | 그런데 | ...그런데 왜요?(...でも、なぜですか?) |
| 話題を変えるとき | 그런데/근데 | 근데 오늘 뭐 해?(ところで、今日は何してる?) |
関連する接続詞
| 韓国語 | 意味 | 例 |
|---|---|---|
| 하지만 | でも/しかし(지만 より格式的) | 어렵습니다. 하지만 포기하지 않겠습니다. |
| 그래도 | それでも | 어려워요. 그래도 계속 공부해요. |
| 그렇지만 | でも/それにもかかわらず | 비가 와요. 그렇지만 갈 거예요. |
練習
適切な逆接パターンを選んでみましょう。
- 寒いけど外に出たいです。→ 춥지만 밖에 나가고 싶어요.
- 学生ですが仕事もしています。→ 학생인데 일도 해요.
- 昼食を食べました。ところで、食べましたか?→ 점심 먹었어요. 근데 먹었어요?
- 失礼ですが、駅はどこですか?→ 실례인데 역이 어디예요?