概要
~(으)ㄹ 때は「〜するとき」を意味し、何かが起こる時点を描写する時間節を作ります。「[これが起きる/起きた]とき、[あれが起きる/起きた]」という構造です。
| パターン | 意味 | 例 |
|---|---|---|
| 動詞 + (으)ㄹ 때 | [動詞する]とき | 갈 때(行くとき) |
| 形容詞 + (으)ㄹ 때 | [形容詞である]とき | 슬플 때(悲しいとき) |
| 過去 + 았/었을 때 | [した/だった]とき | 어렸을 때(幼かったとき) |
때は単独で「時間」を意味します。つまり~(으)ㄹ 때は文字通り「[何かが起きる/起きるであろう]時間」を意味します。
~(으)ㄹ 때 の形
| 語幹の末尾 | 語尾 | 例 |
|---|---|---|
| 母音(받침なし) | ~ㄹ 때 | 가다 → 갈 때、하다 → 할 때 |
| 子音(받침あり) | ~을 때 | 먹다 → 먹을 때、있다 → 있을 때 |
| ㄹ받침 | ~ㄹ 때(ㄹそのまま) | 알다 → 알 때、살다 → 살 때 |
活用表
| 辞書形 | 語幹 | + (으)ㄹ 때 | 結果 |
|---|---|---|---|
| 가다(行く) | 가 | 가 + ㄹ 때 | 갈 때 |
| 오다(来る) | 오 | 오 + ㄹ 때 | 올 때 |
| 하다(する) | 하 | 하 + ㄹ 때 | 할 때 |
| 먹다(食べる) | 먹 | 먹 + 을 때 | 먹을 때 |
| 읽다(読む) | 읽 | 읽 + 을 때 | 읽을 때 |
| 있다(ある) | 있 | 있 + 을 때 | 있을 때 |
| 없다(ない) | 없 | 없 + 을 때 | 없을 때 |
| 좋다(良い) | 좋 | 좋 + 을 때 | 좋을 때 |
| 크다(大きい) | 크 | 크 + ㄹ 때 | 클 때 |
| 알다(知っている) | 알 | 알 때 | 알 때 |
| 살다(住む) | 살 | 살 때 | 살 때 |
| 슬프다(悲しい) | 슬프 | 슬프 + ㄹ 때 | 슬플 때 |
パート1:現在/未来の「〜するとき」
現在や未来の状況には、基本語幹(時制マーカーなし)で~(으)ㄹ 때を使います。
未来の出来事
- 한국에 갈 때 선물을 사 올게요. (韓国に行くとき、お土産を買ってきます。)
- 졸업할 때 뭐 할 거예요? (卒業するとき、何をするつもりですか?)
- 집에 올 때 우유 좀 사 와. (家に帰るとき、牛乳を買ってきて。)
習慣的/繰り返しの出来事
- 슬플 때 음악을 들어요. (悲しいとき、音楽を聴きます。)
- 시간이 있을 때 운동해요. (時間があるとき、運動します。)
- 스트레스를 받을 때 산책해요. (ストレスを受けるとき、散歩します。)
- 모를 때 물어보세요. (分からないとき、聞いてください。)
進行中の動作
英語の「〜しながら」に相当する場合でも、~(으)ㄹ 때が使われます:
- 밥을 먹을 때 전화가 왔어요. (ご飯を食べているとき、電話がかかってきました。)
- 공부할 때 음악을 들어요. (勉強するとき、音楽を聴きます。)
- 운전할 때 핸드폰 쓰지 마세요. (運転するとき、スマートフォンを使わないでください。)
パート2:過去の「〜したとき」(~았/었을 때)
過去の状況には、을 때の前に過去形を付けます:
| 形 | 例 |
|---|---|
| 語幹 + 았/었 + 을 때 | 갔을 때、먹었을 때、했을 때 |
過去の出来事と状態
- 어렸을 때 서울에 살았어요. (幼かったとき、ソウルに住んでいました。)
- 학생이었을 때 많이 공부했어요. (学生だったとき、たくさん勉強しました。)
- 처음 한국에 갔을 때 한국어를 못 했어요. (初めて韓国に行ったとき、韓国語が話せませんでした。)
- 아팠을 때 친구가 도와줬어요. (病気のとき、友達が助けてくれました。)
어렸을 때 — 非常によく使われる表現
어렸을 때(幼かったとき / 子どもの頃)は~(으)ㄹ 때の表現の中で最も頻繁に使われる一つです:
- 어렸을 때 뭐가 되고 싶었어요? (幼いとき、何になりたかったですか?)
- 어렸을 때 여기서 놀았어요. (幼いとき、ここで遊んでいました。)
パート3:때節 vs 主節の時制
~(으)ㄹ 때節における時制のシステムは混乱しやすいことがあります。以下が主要な原則です:
때節は一般的/進行中の状況には基本語幹を使う
全体として過去について話している場合でも、その時点でその動作が進行中だったなら、때節はしばしば基本語幹(過去形なし)を使います:
- (O)밥을 먹을 때 전화가 왔어요.(食べているとき、電話がかかってきました。)
- (O)집에 갈 때 비가 왔어요.(家に帰るとき、雨が降りました。)
때節は完了した過去の状態には過去形を使う
- (O)어렸을 때 서울에 살았어요.(幼かったとき、ソウルに住んでいました。)
- (O)한국에 갔을 때 김치를 많이 먹었어요.(韓国に行ったとき、キムチをたくさん食べました。)
一般的なルール
| 状況 | 때節の時制 | 主節の時制 |
|---|---|---|
| 未来の出来事 | 基本語幹 + (으)ㄹ 때 | 未来/現在 |
| 習慣的 | 基本語幹 + (으)ㄹ 때 | 現在 |
| 過去進行中 | 基本語幹 + (으)ㄹ 때 | 過去 |
| 過去完了の状態 | 았/었을 때 | 過去 |
パート4:~(으)ㄹ 때 vs ~(으)면
どちらも英語で「when」と訳せますが、異なります:
| 特徴 | ~(으)ㄹ 때 | ~(으)면 |
|---|---|---|
| 焦点 | 時間(「〜する時点で」) | 条件(「もし〜なら/〜するたびに」) |
| 仮定性 | 仮定性が低い | 仮定性が高い |
| 過去の出来事 | 可(어렸을 때) | 過去の出来事には不自然 |
| 特定の時間 | 可 | 不可(より条件的) |
比較
| ~(으)ㄹ 때 | ~(으)면 |
|---|---|
| 한국에 갈 때(韓国に行くとき — 特定の時間) | 한국에 가면(もし韓国に行ったら — 条件) |
| 슬플 때(悲しいとき — そういう時) | 슬프면(もし悲しければ — 条件) |
| 어렸을 때(幼かったとき) | (어렸으면 — もし若かったら — 仮定、異なる意味) |
때を使ったよく使う表現
| 表現 | 意味 |
|---|---|
| 어렸을 때 | 幼いとき |
| 그때 | そのとき |
| 이럴 때 | こんなとき |
| 그럴 때 | そんなとき |
| 처음 만났을 때 | 初めて会ったとき |
| 필요할 때 | 必要なとき |
| 시간이 있을 때 | 時間があるとき |
~(으)ㄹ 때 と不規則動詞
| 種類 | 辞書形 | + (으)ㄹ 때 |
|---|---|---|
| ㅂ不規則 | 춥다(寒い) | 추울 때 |
| ㅂ不規則 | 덥다(暑い) | 더울 때 |
| ㅂ不規則 | 어렵다(難しい) | 어려울 때 |
| ㄷ不規則 | 듣다(聴く) | 들을 때 |
| ㄷ不規則 | 걷다(歩く) | 걸을 때 |
| ㅅ不規則 | 짓다(建てる) | 지을 때 |
よくある間違い
| 間違い | 正しい形 | 理由 |
|---|---|---|
| 먹는 때 | 먹을 때 | は때ではなく(으)ㄹ 때を使う |
| 갈을 때 | 갈 때 | 母音語幹にはㄹ 때を使い、을 때は使わない |
| 좋는 때 | 좋을 때 | 形容詞も(으)ㄹ 때を使う |
| 어린 때 | 어렸을 때 | 過去の状態には았/었을 때が必要 |
まとめ
- ~(으)ㄹ 때 = 「〜するとき」 — 母音語幹 + ㄹ 때、子音語幹 + 을 때。
- 現在・未来・進行中の状況には基本語幹を使います。
- 完了した過去の状態には~았/었을 때を使います(어렸을 때、갔을 때)。
- 때は「時間」を意味します — ~(으)ㄹ 때は文字通り「〜する時間」を意味します。
- ~(으)면(仮定/条件)とは異なります:~(으)ㄹ 때は時間に焦点を当て、~(으)면は条件に焦点を当てます。
- ㅂ不規則語幹は(으)ㄹ 때の前でㅂ → 우に変わります(춥다 → 추울 때)。