概要
韓国語では~고 싶다を使って、何かをしたいという欲求を表します。動詞語幹に付けて、文字通り「〜したい」を意味します。
| 形 | 使い方 | 例 |
|---|---|---|
| ~고 싶다 | 1人称/2人称の欲求 | 가고 싶어요(行きたいです) |
| ~고 싶어하다 | 3人称の欲求 | 가고 싶어해요(彼/彼女は行きたがっている) |
重要な区別: 韓国語では、自分自身の感情は直接表現できます(싶다)が、他の人の感情には「外から見える様子」の形(싶어하다)を使います。他の人が感じていることを本当には分からず、ただ観察するだけだからです。
形:~고 싶다
ステップ1:動詞語幹を取る
辞書形から다を取ります。
ステップ2:~고 싶다を付ける
語幹が母音で終わるか子音で終わるかに関係なく、~고 싶다を語幹に付けるだけです。変化は不要です。
| 辞書形 | 語幹 | + 고 싶다 | 해요체 |
|---|---|---|---|
| 가다(行く) | 가 | 가고 싶다 | 가고 싶어요 |
| 먹다(食べる) | 먹 | 먹고 싶다 | 먹고 싶어요 |
| 마시다(飲む) | 마시 | 마시고 싶다 | 마시고 싶어요 |
| 보다(見る) | 보 | 보고 싶다 | 보고 싶어요 |
| 하다(する) | 하 | 하고 싶다 | 하고 싶어요 |
| 사다(買う) | 사 | 사고 싶다 | 사고 싶어요 |
| 만나다(会う) | 만나 | 만나고 싶다 | 만나고 싶어요 |
| 배우다(習う) | 배우 | 배우고 싶다 | 배우고 싶어요 |
| 쉬다(休む) | 쉬 | 쉬고 싶다 | 쉬고 싶어요 |
| 살다(住む) | 살 | 살고 싶다 | 살고 싶어요 |
形は常に同じです: 語幹 + 고 싶다。母音調和や不規則変化を気にする必要はありません。
싶다 の活用
싶다の部分は通常の形容詞と同様に活用します:
| 時制/形 | 活用 | 例 |
|---|---|---|
| 現在(해요체) | ~고 싶어요 | 가고 싶어요 |
| 過去(해요체) | ~고 싶었어요 | 가고 싶었어요 |
| 現在(格式体) | ~고 싶습니다 | 가고 싶습니다 |
| 過去(格式体) | ~고 싶었습니다 | 가고 싶었습니다 |
| カジュアル | ~고 싶어 | 가고 싶어 |
| 過去カジュアル | ~고 싶었어 | 가고 싶었어 |
| 連体形 | ~고 싶은 | 가고 싶은 곳(行きたい場所) |
否定:〜したくない
~고 싶지 않다(標準的な否定)
가고 싶지 않아요. (行きたくありません。) 먹고 싶지 않아요. (食べたくありません。)
~고 싶지 않다 が標準形です。次の言い方も聞くことがあります:
안 가고 싶어요. (行きたくありません。) — 頻度は低いが許容される
欲求を聞く
「何がしたいですか?」
뭐 먹고 싶어요? (何が食べたいですか?) 뭐 하고 싶어요? (何がしたいですか?) 어디 가고 싶어요? (どこへ行きたいですか?) 뭐 보고 싶어요? (何が見たいですか?)
「〜したいですか?」
커피 마시고 싶어요? (コーヒーを飲みたいですか?) 영화 보고 싶어요? (映画を見たいですか?) 같이 가고 싶어요? (一緒に行きたいですか?)
第三者:~고 싶어하다
他の人が何を望んでいるかを表すときは、~고 싶다の代わりに~고 싶어하다を使います。
なぜ区別が必要か?
韓国語では、~고 싶다は内部の感情を表します。自分自身の感情だけを直接知ることができるため、以下に使います: - 1人称(私は〜したい):常に~고 싶다 - 2人称(〜したいですか?):質問では~고 싶다でOK
3人称(彼/彼女は〜したい)の場合、外から欲求を観察するので~고 싶어하다を使います:
| 人称 | 形 | 例 |
|---|---|---|
| 私 | ~고 싶다 | 저는 가고 싶어요. |
| あなた(質問) | ~고 싶다 | 가고 싶어요? |
| 彼/彼女/彼ら | ~고 싶어하다 | 그 사람은 가고 싶어해요. |
~고 싶어하다 の活用
싶어하다は通常の하다動詞として活用します:
| 時制 | 活用 | 例 |
|---|---|---|
| 現在 | ~고 싶어해요 | 가고 싶어해요 |
| 過去 | ~고 싶어했어요 | 가고 싶어했어요 |
| 格式体 | ~고 싶어합니다 | 가고 싶어합니다 |
例文
동생이 아이스크림을 먹고 싶어해요. (弟/妹がアイスクリームを食べたがっています。)
친구가 한국에 가고 싶어해요. (友達が韓国に行きたがっています。)
아이가 장난감을 사고 싶어했어요. (子どもがおもちゃを買いたがっていました。)
학생들이 쉬고 싶어해요. (学生たちが休みたがっています。)
連体形として:~고 싶은
「〜したい(こと/もの)」のように名詞を修飾するときは、~고 싶은 + 名詞を使います:
가고 싶은 나라가 있어요? (行きたい国がありますか?)
먹고 싶은 것이 뭐예요? (食べたいものは何ですか?)
보고 싶은 영화가 있어요. (見たい映画があります。)
하고 싶은 말이 있어요. (言いたいことがあります。)
살고 싶은 도시는 서울이에요. (住みたい都市はソウルです。)
特別な表現:보고 싶다(会いたい、恋しい)
보고 싶다は文字通り「(あなたに)会いたい」という意味ですが、韓国語で「会いたい / 恋しい」を表す標準的な言い方です:
보고 싶어요. (会いたいです / 恋しいです。) 많이 보고 싶었어요. (とても会いたかったです。) 보고 싶을 거예요. (恋しくなるでしょう。)
これは韓国語で感情的に最も重要な表現の一つです。
過去形:「〜したかった」
~고 싶었어요を使います:
어제 집에 가고 싶었어요. (昨日、家に帰りたかったです。)
그 영화를 보고 싶었어요. (あの映画を見たかったです。)
한국어를 배우고 싶었어요. (韓国語を習いたかったです。)
오래전부터 만나고 싶었어요. (ずっと前からお会いしたかったです。)
例文
한국에 가고 싶어요. (韓国に行きたいです。)
뭐 하고 싶어요? (何がしたいですか?)
피자 먹고 싶어요. (ピザが食べたいです。)
오늘은 집에서 쉬고 싶어요. (今日は家で休みたいです。)
새 핸드폰을 사고 싶어요. (新しいスマートフォンを買いたいです。)
한국 친구를 만나고 싶어요. (韓国の友達に会いたいです。)
아무것도 하고 싶지 않아요. (何もしたくありません。)
여동생이 가수가 되고 싶어해요. (妹が歌手になりたがっています。)
よくある間違い
| 間違い | 正しい形 | 理由 |
|---|---|---|
| 가을 싶어요 | 가고 싶어요 | ~을ではなく~고を使う |
| 먹어 싶어요 | 먹고 싶어요 | ~아/어ではなく~고を使う |
| 그 사람이 가고 싶어요 | 그 사람이 가고 싶어해요 | 3人称には싶어하다を使う |
| 가고 싶어 않아요 | 가고 싶지 않아요 | 否定形:싶지 않다 |
| 가고 싶은어요 | 가고 싶어요 | 싶다を活用:싶 + 어요 |
まとめ
- ~고 싶다:動詞語幹に付けて「〜したい」を表します。形は常に同じ:語幹 + 고 싶다。
- 時制に合わせて싶다を活用します:싶어요(現在)、싶었어요(過去)、싶습니다(格式体)。
- ~고 싶어하다:第三者の欲求に使います — 「彼/彼女は〜したい」。
- 否定形:~고 싶지 않다(〜したくない)。
- 連体形:~고 싶은 + 名詞(〜したいもの)。
- 보고 싶다 = 「会いたい / 恋しい」 — 韓国語で最も重要な表現の一つ。
- 過去形(「〜したかった」):~고 싶었어요。