概要
主題助詞은/는と主格助詞이/가は、韓国語で最もよく使われる助詞の二つです。英語にはこれに相当する区別がないため、学習者の最初のつまずきポイントになることが多いです。どちらも文の「主語」を表すように見えますが、まったく異なるニュアンスを持ちます。
은/는 と 이/가 をいつ使うかを理解することは、自然な韓国語を話すうえで不可欠です。このレッスンではルールを分解し、明確な比較表を提供し、違いを体得するための豊富な例を示します。
形:은 と 는、이 と 가 の選び方
各ペア内での2つの形の選択は、前に来る名詞が子音(받침、バッチム)で終わるか、母音で終わるかによって決まります。
| 条件 | 主題助詞 | 主格助詞 |
|---|---|---|
| 子音の後(받침あり) | 은 | 이 |
| 母音の後(받침なし) | 는 | 가 |
形の選択の例:
| 名詞 | 末尾 | 主題 | 主格 |
|---|---|---|---|
| 나(na、私 — インフォーマル) | 母音 | 나는 | 내가(나+가が縮約) |
| 저(jeo、私 — 丁寧) | 母音 | 저는 | 제가(저+가が縮約) |
| 학생(haksaeng、学生) | 子音 ㅇ | 학생은 | 학생이 |
| 친구(chingu、友達) | 母音 | 친구는 | 친구가 |
| 책(chaek、本) | 子音 ㄱ | 책은 | 책이 |
| 물(mul、水) | 子音 ㄹ | 물은 | 물이 |
| 커피(keopi、コーヒー) | 母音 | 커피는 | 커피가 |
注: 나 + 가 は내가(naega)に、저 + 가 は제가(jega)に縮約します。これらは不規則ですが非常によく使われます。
機能1:은/는 — 主題助詞として
은/는は文の主題 — 話題にしていること — を表します。「〜については…」「〜に関して言えば…」を意味します。情報は通常、会話の中ですでに知られているか確立されているものです。
은/는 の主な使い方:
1. 自己紹介や一般的な話題の導入:
저는 학생이에요. 私については、学生です。
한국어는 재미있어요. 韓国語については、面白いです。
2. 2つのことを対比させる:
사과는 좋아해요. 바나나는 안 좋아해요. リンゴは好きです。バナナは好きではありません。
오늘은 바빠요. 내일은 괜찮아요. 今日は忙しいです。明日は大丈夫です。
3. 一般化や普遍的な言明:
고양이는 귀여워요. 猫はかわいいです。(猫全般について)
겨울은 추워요. 冬は寒いです。(冬全般について)
機能2:이/가 — 主格助詞として
이/가は主語 — 動作を行うか描写される主体 — を表します。新しい情報・焦点・質問への回答を示し、誰がまたは何がに注目させます。
이/가 の主な使い方:
1. 新しい未知の情報を導入する:
비가 와요. 雨が来ています。(雨が降っています — 新しい情報)
친구가 왔어요. 友達が来ました。(誰かが到着した — ニュース)
2. 「誰が」「何が」の質問に答える:
Q: 누가 했어요? (誰がしましたか?) A: 민수가 했어요. (ミンスがしました。)
Q: 뭐가 필요해요? (何が必要ですか?) A: 물이 필요해요. (水が必要です。)
3. 特定のものを描写する叙述形容詞(形容詞)と共に:
이 꽃이 예뻐요. この花がきれいです。(この特定の花)
날씨가 좋아요. 天気がいいです。(今、特定の状況として)
4. 있다/없다 で存在を表す:
시간이 있어요. 時間があります。(時間が存在する。)
돈이 없어요. お金がありません。(お金が存在しない。)
比較表:은/는 vs 이/가
| 特徴 | 은/는(主題) | 이/가(主格) |
|---|---|---|
| 機能 | 主題/テーマを表す | 文法的主語を表す |
| 情報 | 既知/旧情報 | 新情報/焦点 |
| 英語の相当表現 | 「〜については…」 | 「〜が…なのです」 |
| 対比 | あり(A는 … B는 …) | なし |
| 疑問詞と共に | 使わない(누구는 ✗) | 必要(누가、뭐가) |
| 一般化 | あり(猫は…) | なし(この猫が…) |
| 받침の後 | 은 | 이 |
| 母音の後 | 는 | 가 |
同じ文、異なるニュアンス
同じ名詞に各助詞を付けて比べると、違いがはっきりします:
| 文 | 意味 | ニュアンス |
|---|---|---|
| 민수는 학생이에요. | ミンスは学生です。 | 主題:「ミンスについては、学生です。」 |
| 민수가 학생이에요. | ミンスが学生です。 | 焦点:「学生なのはミンスです。」 |
| 날씨는 좋아요. | 天気はいいです。 | 主題/対比:「天気はいいです(でも他は良くないかも)。」 |
| 날씨가 좋아요. | 天気がいいです! | 新情報:「ねえ、天気がいいですよ!」 |
| 커피는 마셨어요. | コーヒーは飲みました(少なくとも)。 | 対比:他のことはしていないことを示唆。 |
| 커피가 맛있어요. | コーヒーが美味しいです。 | コーヒーの美味しさに焦点を当てる。 |
よく使われるパターンと固定表現
一方の助詞を強く好む構文があります:
常に 이/가:
- 있다/없다(存在):시간이 있어요、돈이 없어요
- 疑問詞:누가、뭐가、어디가
- 되다(〜になる):의사가 되고 싶어요(医者になりたい)
- 아니다(〜ではない):학생이 아니에요(学生ではありません)
- 初めて言及するもの:어제 친구가 왔어요(昨日、友達が来ました)
常に 은/는:
- 自己紹介:저는 김민수입니다(私はキム・ミンスです)
- 対比:A는 … B는 …
- 一般的な真実:지구는 둥글다(地球は丸い)
- 否定の対比:저는 모르겠어요(私については、分かりません)
よくある間違い
| 間違い | 正しい形 | 理由 |
|---|---|---|
| 누구는 왔어요? | 누가 왔어요? | 疑問詞は이/가を取る |
| 저가 학생이에요. | 저는 학생이에요. | 自己紹介は은/는を使う |
| 물는 없어요. | 물이 없어요. | 있다/없다 は이/가を取る |
| 비는 와요. | 비가 와요. | 新情報(雨が降っている)は이/가を取る |
練習のコツ
迷ったときは自分に聞いてみましょう: 1. 主題を設定しているか、対比を表しているか? → 은/는を使う。 2. 新しい情報を伝えているか、「誰/何」の質問に答えているか? → 이/가を使う。 3. 있다/없다 や疑問詞を使っているか? → 이/가を使う。
練習すれば、選択が自然に感じられるようになります。ドラマや歌・会話でネイティブスピーカーがこれらの助詞を使う様子に注目してみましょう。