「だけ」の助詞:만と밖에

보조사 만/밖에

Particles

概要

韓国語には「だけ・のみ」を表す主な助詞が2つあります。

助詞 意味 動詞の条件
だけ、のみ 肯定・否定どちらでも可
밖에 〜しか(ない) 否定形が必須

どちらも制限を表しますが、構造とニュアンスが異なります。は中立的で汎用性があります。밖에は不十分さや限定を強調し、必ず否定表現と一緒に使います。

만:だけ・のみ

形式

만は名詞に直接付きます。子音・母音による形の変化はありません。

名詞 +만 意味
물(水) 물만 水だけ
커피(コーヒー) 커피만 コーヒーだけ
나(私) 나만 私だけ
하나(一つ) 하나만 一つだけ

만は은/는、이/가、을/를を置き換える

도と同様に、만は話題・主語・目的格助詞を置き換えます。

만なし 만あり 日本語
마셔요. 마셔요. 水だけ飲みます。
알아요. 알아요. 私だけ知っています。
민수 왔어요. 민수 왔어요. ミンスだけ来ました。

만は他の助詞と重ねられる

만は場所助詞などと組み合わせられます。

組み合わせ 意味
〜にだけ 에만 있어요.(家にだけいます。)
에서 〜でだけ(動作) 학교에서만 공부해요.(学校でだけ勉強します。)
(으)로 〜でだけ 버스로만 가요.(バスでだけ行きます。)
한테 〜にだけ(人) 한테만 말할게.(あなただけに話します。)

基本的な使用例

韓国語 ローマ字 日本語
마셔요. mulman masyeoyo. 水だけ飲みます。
주말에만 쉬어요. jumareman swioyo. 週末だけ休みます。
조금 주세요. jogeumman juseyo. 少しだけください。
알아요. naman arayo. 私だけ知っています。
한국 음식 좋아해요. hanguk eumsikman joahaeyo. 韓国料理だけ好きです。
이것 사고 싶어요. igeotman sago sipeoyo. これだけ買いたいです。
한 번 더 해 주세요. han beonman deo hae juseyo. もう一度だけやってください。

万と動詞・形容詞

만は~기という接続語で動詞語幹にも付けられます。

보기 하세요. (見るだけにしてください。) 듣기 했어요. (聴くだけにしました。)

밖에:〜しか(否定形必須)

形式

밖에は名詞に直接付き、必ず否定形動詞(안、못、없다、모르다など)が続きます。

名詞 +밖에 否定動詞 意味
하나 하나밖에 없어요 一つしかありません。
한국어 한국어밖에 못 해요 韓国語しかできません。
나밖에 없어요 私しかいません。

否定動詞のルール

これが밖에で最も重要なルールです。

正しい 間違い 理由
하나밖에 없어요. 하나밖에 있어요. 밖에には否定形が必要
밖에 못 마셔요. 물밖에 마셔요. 밖에には否定形が必要
밖에 모르는 비밀 나밖에 아는 비밀 밖에には否定形が必要

밖에を「〜の外」とイメージしましょう。 하나밖에 없어요は文字通り「一つの外には何もない」=「一つしかない」という意味です。

使用例

韓国語 ローマ字 日本語
하나밖에 없어요. hanabakke eopseoyo. 一つしかありません。
밖에 안 마셔요. mulbakke an masyeoyo. 水しか飲みません。
한국어밖에 못 해요. hangugeobakke mot haeyo. 韓国語しかできません。
천 원밖에 없어요. cheon wonbakke eopseoyo. 千ウォンしかありません。
30분밖에 안 걸려요. 30bunbakke an geollyeoyo. 30分しかかかりません。
밖에 없어. nabakke eopseo. 私しかいない。

밖에のニュアンス

밖에は不十分さ、失望、または少なさの強調を含みます。

돈이 천 원밖에 없어요. (お金が千ウォンしかありません。)(足りない)

시간이 10분밖에 안 남았어요. (時間が10分しか残っていません。)(少ない)

比較:만 vs 밖에

同じ意味をどちらの助詞でも表せることが多いです。

만(肯定動詞) 밖에(否定動詞) 意味
하나 있어요. 하나밖에 없어요. 一つしかありません。
마셔요. 밖에 안 마셔요. 水しか飲みません。
한국어 할 수 있어요. 한국어밖에 못 해요. 韓国語しかできません。
알아요. 밖에 몰라요. 私だけ知っています。

ニュアンスの違い

助詞 ニュアンス
中立的な限定の表明
밖에 不十分さ、後悔や驚きを強調

시간이 30분 있어요. = 時間が30分あります。(中立) 시간이 30분밖에 없어요. = 時間が30分しかありません。(足りない!)

よく使われる定型表現

表現 意味
잠깐요. 少々お待ちください。
조금 기다려 주세요. 少しだけお待ちください。
한 번 더. もう一度だけ。
~ㄹ 수밖에 없다 〜するしかない・せざるを得ない
~할 수밖에 없어요. 〜するしかありません。

~ㄹ 수밖에 없다パターン

このよく使われる文法パターンは밖에を使います。

갈 수밖에 없어요. (行くしかありません。)

기다릴 수밖에 없었어요. (待つしかありませんでした。)

よくある間違い

間違い 正しい形 理由
하나밖에 있어요. 하나밖에 없어요. 밖에には否定動詞が必要
한국어밖에 해요. 한국어밖에 못 해요. 밖에には否定動詞が必要
물만에 마셔요. 마셔요. 만は直接付ける(余分な에不要)
저는만 알아요. 알아요. 万はは를置き換える

まとめ

  1. =「だけ・のみ」。中立的で肯定・否定動詞どちらでも使えます。
  2. 밖에 =「〜しか(ない)」。必ず否定形動詞(안、못、없다、모르다)が必要。
  3. どちらも은/는、이/가、을/를を置き換えますが、他の助詞とは組み合わせられます(에만、밖에)。
  4. は事実を述べ;밖에は不十分さや限定を強調します。
  5. 同じ意味を両方で表せます:하나만 있어요 = 하나밖에 없어요。
  6. ~ㄹ 수밖에 없다パターンは「〜するしかない」を意味します。

例文

물만 마셔요.

mulman masyeoyo.

水だけ飲みます。

하나밖에 없어요.

hanabakke eopseoyo.

一つしかありません。

주말에만 쉬어요.

jumareman swioyo.

週末だけ休みます。

한국어밖에 못 해요.

hangugeobakke mot haeyo.

韓国語しかできません。

조금만 주세요.

jogeumman juseyo.

少しだけください。

나만 알아요.

naman arayo.

私だけ知っています。