場所の助詞:에 vs 에서

장소 조사

Particles

概要

韓国語には2つの場所助詞 — 에서 — があり、どちらを使うかを知ることは非常に重要です。英語では両方「at」や「in」と訳せますが、根本的に異なる役割を果たします。

에:静的な場所・目的地・時間

1. 目的地(移動動詞と一緒に)

場所に行く・来る・到着する場合は에を使います。

韓国語 ローマ字 日本語
학교 가요. hakgyoe gayo. 学校に行きます。
와요. jibe wayo. 家に帰ります。
회사 도착했어요. hoesae dochakhaesseoyo. 会社に到着しました。
한국 갈 거예요. hanguge gal geoyeyo. 韓国に行くつもりです。
병원 갔어요. byeongwone gasseoyo. 病院に行きました。

에と使う移動動詞: 가다(行く)、오다(来る)、도착하다(到着する)、돌아가다(帰る)、올라가다(上がる)、내려가다(下りる)

2. 存在の場所(있다/없다と一緒に)

ものがどこにあるか(またはないか)を表す場合は에を使います。

韓国語 ローマ字 日本語
책이 책상 위 있어요. chaegi chaeksang wie isseoyo. 本が机の上にあります。
고양이가 집 있어요. goyangiga jibe isseoyo. 猫が家にいます。
은행이 여기 없어요. eunhaengi yeogie eopseoyo. ここには銀行がありません。
화장실이 2층 있어요. hwajangsiri 2cheunge isseoyo. トイレは2階にあります。

3. 時間

에は時間の特定の点も示します。

韓国語 ローマ字 日本語
세 시 만나요. se sie mannayo. 3時に会います。
월요일 시작해요. woryoire sijakaeyo. 月曜日に始まります。
여름 여행 갈 거예요. yeoreume yeohaeng gal geoyeyo. 夏に旅行に行くつもりです。
12월 한국에 가요. 12wore hanguge gayo. 12月に韓国に行きます。

例外: 오늘(今日)、어제(昨日)、내일(明日)、지금(今)、매일(毎日)には에を付けません。これらの時間表現は助詞なしで使います。

에서:動作の場所と起点

1. 動作が行われる場所

ある場所で何かをする場合は에서を使います。

韓国語 ローマ字 日本語
학교에서 공부해요. hakgyoeseo gongbuhaeyo. 学校で勉強します。
카페에서 커피를 마셔요. kapeseo keopi-reul masyeoyo. カフェでコーヒーを飲みます。
에서 요리해요. jibeseo yorihaeyo. 家で料理します。
공원에서 운동해요. gongwoneseo undonghaeyo. 公園で運動します。
회사에서 일해요. hoesaeseo ilhaeyo. 会社で働きます。

2. 起点・出発点(〜から)

에서は人やものがどこから来たかも示します。

韓国語 ローマ字 日本語
한국에서 왔어요. hangugeseo wasseoyo. 韓国から来ました。
서울에서 부산까지 seouleseo busankkaji ソウルから釜山まで
여기에서 출발해요. yeogieseo chulbalhaeyo. ここから出発します。
미국에서 편지가 왔어요. migugeseo pyeonjiga wasseoyo. アメリカから手紙が来ました。

重要な違い:에 vs 에서

根本的な違いは静的/点能動的/動的の差です。

特徴 에서
性質 静的な点 能動的な場所
移動動詞と 目的地(〜へ行く) 起点(〜から来る)
있다/없다と ものがある場所 使わない
動作動詞と 使わない 動作が行われる場所
時間 使う 使わない
日本語 〜に、〜で(点) 〜で、〜から(動作の場所)

同じ場所、異なる助詞

同じ場所でも助詞が変わると意味が変わります。

助詞 理由
학교 가요. 目的地(学校へ行く)
학교에서 공부해요. 에서 動作の場所(学校で勉強する)
학교 있어요. 存在(学校にいる)
와요. 目的地(家に来る)
에서 쉬어요. 에서 動作の場所(家で休む)
있어요. 存在(家にいる)
한국 가요. 目的地(韓国へ行く)
한국에서 왔어요. 에서 起点(韓国から来た)
한국에서 일해요. 에서 動作の場所(韓国で働く)

判断フローチャート

このチェックリストを使いましょう。

  1. 動詞が있다/없다?を使う
  2. 移動動詞(가다、오다)? → 目的地=、起点=에서
  3. 時間表現?を使う
  4. その場所で何か動作が行われる?에서を使う

よく使う動詞と助詞の組み合わせ

動詞 助詞
가다(行く) 서울 가요.
오다(来る) 에 / 에서 와요. / 한국에서 왔어요.
있다(いる/ある) 있어요.
없다(いない/ない) 여기 없어요.
살다(住む) 에 / 에서 서울 살아요. / 서울에서 살아요.(どちらも可)
공부하다(勉強する) 에서 도서관에서 공부해요.
일하다(働く) 에서 회사에서 일해요.
먹다(食べる) 에서 식당에서 먹어요.
만나다(会う) 에서 카페에서 만나요.

살다の注意: 서울에 살아요と서울에서 살아요は両方使えます。에は存在する場所として強調し、에서は生活するという活動の場所として強調します。実際にはどちらも同様に使われます。

よくある間違い

間違い 正しい形 理由
학교에 공부해요. 학교에서 공부해요. 場所での動作には에서
집에서 있어요. 있어요. 있다には에(에서ではない)
한국에 왔어요. 한국에서 왔어요. 起点には에서
세 시에서 만나요. 세 시 만나요. 時間には에(에서ではない)
오늘에 바빠요. 오늘 바빠요. 오늘/어제/내일には에を付けない

まとめ

  1. = 静的な点:目的地、存在(있다/없다)、時間
  2. 에서 = 動的な場所:動作が行われる場所、起点
  3. 同じ場所でも意図によって異なる助詞を取ることができます
  4. 있다/없다は常にと一緒に使います
  5. 動作動詞(공부하다、일하다、먹다)は常に에서と一緒に使います
  6. 時間表現にはを使います(오늘、어제、내일、지금、매일は除く)

例文

학교에 가요.

hakgyoe gayo.

学校に行きます。

학교에서 공부해요.

hakgyoeseo gongbuhaeyo.

学校で勉強します。

한국에서 왔어요.

hangugeseo wasseoyo.

韓国から来ました。

집에 있어요.

jibe isseoyo.

家にいます。

도서관에서 책을 읽어요.

doseogwaneseo chaegeul ilgeoyo.

図書館で本を読みます。

세 시에 만나요.

se sie mannayo.

3時に会います。