概要
韓国語で「〜するために」「〜の目的で」を表す方法は主に2つあります:
| パターン | 意味 | 使い方 |
|---|---|---|
| ~(으)려고 | 〜するために、〜しようとして | 会話的 |
| ~기 위해(서) | 〜するために、〜のために | 丁寧、書き言葉 |
どちらも目的——行動の背後にある理由——を表しますが、丁寧さと文法的な制約が異なります。
パート1:~(으)려고(〜するために / 〜しようとして)
作り方
| 語幹の末尾 | 語尾 | 例 |
|---|---|---|
| 母音(받침なし) | ~려고 | 가다 → 가려고、사다 → 사려고 |
| 子音(받침あり) | ~으려고 | 먹다 → 먹으려고、읽다 → 읽으려고 |
| ㄹ받침 | ~려고(ㄹ はそのまま) | 알다 → 알려고、만들다 → 만들려고 |
活用表
| 辞書形 | 語幹 | + (으)려고 | 結果 |
|---|---|---|---|
| 가다(行く) | 가 | 가 + 려고 | 가려고 |
| 사다(買う) | 사 | 사 + 려고 | 사려고 |
| 하다(する) | 하 | 하 + 려고 | 하려고 |
| 배우다(学ぶ) | 배우 | 배우 + 려고 | 배우려고 |
| 먹다(食べる) | 먹 | 먹 + 으려고 | 먹으려고 |
| 찾다(探す) | 찾 | 찾 + 으려고 | 찾으려고 |
| 읽다(読む) | 읽 | 읽 + 으려고 | 읽으려고 |
| 만들다(作る) | 만들 | 만들 + 려고 | 만들려고 |
| 살다(住む) | 살 | 살 + 려고 | 살려고 |
例文
- 한국어를 배우려고 한국에 왔어요. (韓国語を学ぶために韓国に来ました。)
- 돈을 벌려고 아르바이트를 해요. (お金を稼ぐためにアルバイトをします。)
- 선물을 사려고 백화점에 갔어요. (プレゼントを買うためにデパートに行きました。)
- 살을 빼려고 운동을 시작했어요. (痩せるために運動を始めました。)
- 뭐 먹으려고 왔어요? (何を食べに来たんですか?)
- 일찍 일어나려고 알람을 맞췄어요. (早起きするためにアラームをセットしました。)
重要な制約:主語が同じでなければならない
両方の節の主語は同じ人物でなければなりません:
- (○)저는 한국어를 배우려고 한국에 왔어요. (私は韓国語を学ぶために韓国に来ました。)
- (×)제가 배우려고 선생님이 가르쳐요. (私が学べるように先生が教えます。)——代わりに 위해 を使う。
重要な制約:命令文・勧誘文と使えない
~(으)려고 は命令文(~세요)や勧誘文(~자)と使えません:
| 間違い | 正しい代替表現 |
|---|---|
| 건강하려고 운동하세요(×) | 건강하려면 운동하세요(~(으)려면 を使う) |
| 살 빼려고 같이 운동하자(×) | 살 빼려면 같이 운동하자 |
目的を含む命令文・勧誘文には ~(으)려면(〜したいなら / 〜するためには)を使います:
- 건강하려면 운동하세요. (健康になりたいなら運動してください。)
- 한국어를 잘하려면 매일 공부하세요. (韓国語を上手くなりたいなら毎日勉強してください。)
~(으)려고 하다(〜しようとする / 〜するつもり)
~(으)려고 の後に 하다 が続くと、「〜しようとしている」「〜するつもり」を意味します:
- 내일 가려고 해요. (明日行くつもりです。)
- 한국어를 배우려고 해요. (韓国語を学ぼうとしています。)
- 이번 주말에 쉬려고 해요. (今週末は休もうと思っています。)
- 새 차를 사려고 해요. (新しい車を買おうと思っています。)
これは柔らかい将来の計画を表す非常によく使われる表現です。
パート2:~기 위해(서)(〜のために)
作り方
| 成分 | 構造 |
|---|---|
| 動詞と一緒に | 動詞語幹 + 기 위해(서) |
| 名詞と一緒に | 名詞 + 을/를 위해(서) |
~기 は動詞を名詞化し、위해(서) は「〜のために」を意味します。
動詞 + 기 위해(서)
| 辞書形 | + 기 위해(서) | 意味 |
|---|---|---|
| 살다(生きる) | 살기 위해(서) | 生きるために |
| 성공하다(成功する) | 성공하기 위해(서) | 成功するために |
| 배우다(学ぶ) | 배우기 위해(서) | 学ぶために |
| 돈을 벌다(お金を稼ぐ) | 돈을 벌기 위해(서) | お金を稼ぐために |
名詞 + 을/를 위해(서)
| 名詞 | + 을/를 위해(서) | 意味 |
|---|---|---|
| 건강(健康) | 건강을 위해(서) | 健康のために |
| 미래(未来) | 미래를 위해(서) | 未来のために |
| 가족(家族) | 가족을 위해(서) | 家族のために |
| 나라(国) | 나라를 위해(서) | 国のために |
例文
- 돈을 벌기 위해 열심히 일해요. (お金を稼ぐために一生懸命働きます。)
- 건강을 위해서 매일 운동해요. (健康のために毎日運動します。)
- 시험에 합격하기 위해 공부하고 있어요. (試験に合格するために勉強しています。)
- 가족을 위해 일해요. (家族のために働きます。)
- 한국어를 배우기 위해서 한국에 왔어요. (韓国語を学ぶために韓国に来ました。)
- 미래를 위해서 저축해요. (未来のために貯金します。)
위해 vs. 위해서
위해 も 위해서 もどちらも正しいです。위해서 は少し明示的で、위해 は少し簡潔です。実際の使用ではほぼ同義です。
~(으)려고 と ~기 위해(서) の比較
| 特徴 | ~(으)려고 | ~기 위해(서) |
|---|---|---|
| 丁寧さ | 会話的 | 丁寧、書き言葉 |
| 名詞と一緒に | × (動詞のみ) | ○(名詞 + 을/를 위해) |
| 主語一致のルール | 必須 | 必ずしも必要でない |
| 命令文と一緒に | × | ○(可能) |
| トーン | 個人的な意図 | 客観的な目的 |
同じ意味、異なる文体
| ~(으)려고 | ~기 위해(서) |
|---|---|
| 돈을 벌려고 일해요(会話的) | 돈을 벌기 위해 일합니다(丁寧) |
| 배우려고 왔어요(会話的) | 배우기 위해 왔습니다(丁寧) |
どちらを使うか
- カジュアルな会話:~(으)려고
- 뭐 하려고 왔어요?(何をしに来たんですか?)
- 文書、プレゼン、正式なスピーチ:~기 위해(서)
- 성공하기 위해 노력해야 합니다.(成功するために努力しなければなりません。)
- 名詞と一緒に(〜のために + 名詞):~을/를 위해(서)
- 건강을 위해 운동합니다.(健康のために運動します。)
その他の目的表現
| 表現 | 意味 | 例 |
|---|---|---|
| ~(으)러 가다/오다 | 〜しに行く/来る | 먹으러 가요(食べに行きます) |
| ~(으)려면 | 〜したいなら | 잘하려면 연습하세요(上手くなりたいなら練習してください) |
| ~기 위한 + 名詞 | 〜するための(連体形) | 성공하기 위한 방법(成功するための方法) |
| ~도록 | 〜するように / 〜ために | 늦지 않도록 일찍 출발했어요(遅れないように早く出発しました) |
~(으)러 가다/오다
どこかへ何かをしに行く/来ることを表します:
- 밥 먹으러 가요. (食べに行きます。)
- 친구를 만나러 왔어요. (友人に会いに来ました。)
- 영화 보러 갈까요? (映画を見に行きましょうか?)
よくある間違い
| 間違い | 正しい形 | 理由 |
|---|---|---|
| 건강하려고 운동하세요 | 건강하려면 운동하세요 | 命令文と ~(으)려고 は使えない |
| 건강 위해서 | 건강을 위해서 | 名詞 + 을/를 위해서(助詞が必要) |
| 먹기 위해서 가세요 | 文法的だが不自然 | ~(으)러 가세요 の方が行く/来るには自然 |
| 가려고 해요 の意味 = 가기 위해 해요 | 異なる! | ~(으)려고 하다 = 行くつもり;~기 위해 하다 = 行くために〜する |
まとめ
- ~(으)려고 = 「〜するために」(会話的)。主語一致が必要で、命令文・勧誘文と使えません。
- ~기 위해(서) = 「〜するために / 〜のために」(丁寧)。名詞と一緒に(N을/를 위해)、動詞と一緒に(V기 위해)使えます。
- ~(으)려고 하다 = 「〜しようとしている / 〜するつもり」——よく使われる独立したパターンです。
- 何かをしに行く/来ることには ~(으)러 가다/오다 を使います。
- 条件的な目的(「〜したいなら」)には ~(으)려면 を使います。
- カジュアルな会話には ~(으)려고、文書や正式な場面には ~기 위해(서) を選んでください。