Condicionales y tiempo (~(으)면, ~때)

조건·시간 표현

Objetivos de aprendizaje

Condicionales: V-(으)면 (Si / Cuando)

El patrón -(으)면 expresa condiciones, similar al "si" o "cuando" en español. Es uno de los patrones gramaticales más esenciales del coreano.

Formación

Terminación del stem Regla Ejemplo
Vocal + 면 가다 → 가면 (si/cuando [yo] voy)
Consonante + 으면 먹다 → 먹으면 (si/cuando [yo] como)
Terminación ㄹ ㄹ se mantiene + 면 살다 → 살면 (si/cuando [yo] vivo)

Tabla de conjugación

Verbo Stem -(으)면
가다 (ir) 가면
오다 (venir) 오면
먹다 (comer) 먹으면
있다 (tener/estar) 있으면
없다 (no tener) 없으면
하다 (hacer) 하면
좋다 (ser bueno) 좋으면
살다 (vivir) 살면
만들다 (hacer/fabricar) 만들 만들면

Usos de -(으)면

1. Condiciones reales (Si)

Coreano Traducción
시간이 있으면 영화를 봐요. Si tengo tiempo, veo una película.
돈이 있으면 여행을 가고 싶어요. Si tengo dinero, quiero viajar.
비가 오면 집에 있어요. Si llueve, me quedo en casa.
모르면 물어보세요. Si no sabes, por favor pregunta.

2. Condiciones hipotéticas (Si -- poco probable)

Coreano Traducción
로또에 당첨되면 집을 살 거예요. Si gano la lotería, compraré una casa.
한국 사람이면 좋겠어요. Ojalá fuera coreano/a. (Si fuera coreano/a, sería agradable.)

3. Acciones habituales (Cuando / Siempre que)

Coreano Traducción
집에 오면 손을 씻어요. Cuando llego a casa, me lavo las manos.
주말이면 보통 운동해요. Los fines de semana (siempre que es fin de semana), normalmente hago ejercicio.
봄이 오면 꽃이 피어요. Cuando llega la primavera, florecen las flores.

4. Planes futuros (Cuando)

Coreano Traducción
졸업하면 뭐 할 거예요? ¿Qué harás cuando te gradúes?
한국에 가면 뭐 먹고 싶어요? Cuando vayas a Corea, ¿qué quieres comer?
크면 뭐가 되고 싶어요? ¿Qué quieres ser cuando crezcas?

Reglas para -(으)면

  1. Sin tiempo pasado antes de -(으)면 (para condiciones):
Incorrecto Correcto
시간이 있었으면 시간이 있으면 (para condiciones presentes/futuras)

Excepción: El tiempo pasado -(았/었)으면 se usa para deseos sobre el pasado: - 어제 갔으면 좋았을 텐데. (Ojalá hubiera ido ayer.)

  1. Sin imperativo en la cláusula -(으)면 (la cláusula de resultado sí puede ser imperativa):
  2. 모르면 물어보세요. (Si no sabes, pregunta.) -- Correcto.

Expresiones de tiempo: N+때 y V-ㄹ 때 (Cuando)

N+때 (En el momento de N)

Simplemente añade después de un sustantivo que represente un tiempo o período:

Coreano Traducción
어릴 때 cuando era joven
방학 때 durante las vacaciones
점심 때 a la hora del almuerzo
크리스마스 때 en Navidad
그때 en ese momento

V-ㄹ/을 때 (Cuando se hace V)

Terminación del stem Regla Ejemplo
Vocal + ㄹ 때 가다 → 갈 때 (cuando va)
Consonante + 을 때 먹다 → 먹을 때 (cuando come)
Terminación ㄹ + 때 살다 → 살 때 (cuando vive)

Tabla de conjugación para -ㄹ/을 때

Verbo Stem -ㄹ/을 때
가다 (ir) 갈 때
먹다 (comer) 먹을 때
오다 (venir) 올 때
자다 (dormir) 잘 때
어리다 (joven) 어리 어릴 때
슬프다 (triste) 슬프 슬플 때
살다 (vivir) 살 때

Oraciones de ejemplo

Coreano Traducción
어릴 때 한국에 살았어요. Cuando era joven, vivía en Corea.
슬플 때 음악을 들어요. Cuando estoy triste, escucho música.
밥을 먹을 때 텔레비전을 봐요. Cuando como, veo televisión.
잘 때 불을 꺼요. Cuando duermo, apago la luz.
한국에 갈 때 뭐 사고 싶어요? Cuando vayas a Corea, ¿qué quieres comprar?

Tiempo pasado: -았/었을 때

Para decir "cuando [algo ocurrió en el pasado]":

Presente Pasado
갈 때 (cuando va) 갔을 때 (cuando fue)
어릴 때 (cuando era joven) -- (어리다 ya implica pasado con 때)
Coreano Traducción
한국에 갔을 때 김치를 많이 먹었어요. Cuando fui a Corea, comí mucho kimchi.
처음 만났을 때 친절했어요. Cuando nos conocimos por primera vez, [él/ella] era amable.

-(으)면 vs -ㄹ 때: ¿Cuál es la diferencia?

Ambos pueden traducirse como "cuando" en español, pero difieren en enfoque:

Característica -(으)면 -ㄹ 때
Significado principal Si / condición Cuando / momento temporal
Enfoque Cumplimiento de la condición Momento específico en el tiempo
Hipotético No (eventos reales)
Habitual

Comparación

-(으)면 -ㄹ 때 Diferencia de matiz
비가 오면 집에 있어요. 비가 올 때 집에 있어요. Si llueve → Cuando llueve
졸업하면 뭐 할 거예요? 졸업할 때 뭐 할 거예요? Al graduarse (condición) → En el momento de graduarse
한국에 가면 한국에 갈 때 Si/cuando vayas (condicional) → Cuando vayas (tiempo)

Patrones comunes

Patrón Significado Ejemplo
-(으)면 좋겠다 Ojalá... 한국에 가면 좋겠어요. (Ojalá pudiera ir a Corea.)
-(으)면 되다 Está bien si... 내일까지 하면 돼요. (Está bien si lo haces para mañana.)
-(으)면 안 되다 No debe 여기서 사진을 찍으면 안 돼요. (No debes tomar fotos aquí.)
-ㄹ 때마다 Cada vez que 한국에 갈 때마다 김치를 사요. (Cada vez que voy a Corea, compro kimchi.)

Práctica

Traduce usando -(으)면 o -ㄹ 때:

  1. Si el clima está agradable, salgamos a caminar. → 날씨가 좋으면 산책하자.
  2. Cuando era joven, me gustaba el chocolate. → 어릴 때 초콜릿을 좋아했어요.
  3. Si practicas todos los días, mejorarás. → 매일 연습하면 잘할 수 있어요.
  4. Cuando me aburro, leo libros. → 심심할 때 책을 읽어요.

Vocabulario

Palabra Romanización Significado
시간 sigan tiempo
don dinero
어리다 eorida ser joven
살다 salda vivir
졸업하다 joreopada graduarse
방학 banghak vacaciones escolares
아침 achim mañana
bom primavera
슬프다 seulpeuda estar triste
연습하다 yeonseupada practicar

Ejemplos

시간이 있으면 영화를 봐요.

sigani isseumyeon yeonghwareul bwayo.

Si tengo tiempo, veo una película.

어릴 때 한국에 살았어요.

eoril ttae hanguge sarasseoyo.

Cuando era joven, vivía en Corea.

비가 오면 집에 있어요.

biga omyeon jibe isseoyo.

Si llueve, me quedo en casa.

졸업하면 뭐 할 거예요?

joreopahmyeon mwo hal geoyeyo?

¿Qué harás cuando te gradúes?

슬플 때 음악을 들어요.

seulpeul ttae eumageul deureoyo.

Cuando estoy triste, escucho música.

Cuestionario

5 preguntas

1. ¿Cómo se dice 'Si tengo dinero' en coreano?

2. ¿Qué patrón se usa para 'cuando era joven'?

3. 비가 오___ 우산을 가져가요. (Si llueve, llevo un paraguas.)

4. ¿Cuál es la diferencia entre -(으)면 y -ㄹ 때?

5. 아침에 일어나___ 때 커피를 마셔요. (Cuando me levanto por la mañana, tomo café.)

Puntos clave