La conjunción ~고: Conectar acciones y descripciones
La partícula ~고 es una de las conjunciones más utilizadas en coreano. Conecta dos cláusulas y significa "y" o "y luego." Funciona tanto con verbos de acción (동사) como con verbos descriptivos/adjetivos (형용사).
Formación
Simplemente adjunta -고 al stem del verbo. No se necesitan cambios independientemente de la terminación del stem.
| Verbo | Stem | + 고 |
|---|---|---|
| 먹다 (comer) | 먹 | 먹고 |
| 가다 (ir) | 가 | 가고 |
| 마시다 (beber) | 마시 | 마시고 |
| 크다 (ser grande) | 크 | 크고 |
| 예쁘다 (ser bonito/a) | 예쁘 | 예쁘고 |
| 좋다 (ser bueno/a) | 좋 | 좋고 |
Enumerar acciones secuenciales
Cuando se usa con verbos de acción, ~고 indica acciones realizadas en secuencia ("y luego"):
| Coreano | Traducción |
|---|---|
| 밥을 먹고 커피를 마셔요. | Como arroz y (luego) tomo café. |
| 손을 씻고 밥을 먹어요. | Me lavo las manos y (luego) como. |
| 샤워하고 옷을 입어요. | Me ducho y (luego) me visto. |
| 숙제를 하고 텔레비전을 봐요. | Hago la tarea y (luego) veo televisión. |
| 아침을 먹고 출근해요. | Desayuno y (luego) voy al trabajo. |
Múltiples acciones en secuencia
Puedes encadenar más de dos acciones:
| Coreano | Traducción |
|---|---|
| 일어나고, 씻고, 밥을 먹어요. | Me levanto, me lavo y como. |
| 학교에 가고, 공부하고, 집에 와요. | Voy a la escuela, estudio y vuelvo a casa. |
Enumerar descripciones (adjetivos)
Con verbos descriptivos (adjetivos), ~고 simplemente enumera múltiples cualidades:
| Coreano | Traducción |
|---|---|
| 크고 예뻐요. | Es grande y bonito/a. |
| 싸고 좋아요. | Es barato/a y bueno/a. |
| 한국어는 어렵고 재미있어요. | El coreano es difícil y divertido. |
| 이 음식은 맵고 맛있어요. | Esta comida es picante y deliciosa. |
| 그 사람은 키가 크고 잘생겼어요. | Esa persona es alta y guapa. |
Reglas de tiempo con ~고
Una regla importante: el tiempo verbal solo se marca en el verbo final. Los verbos antes de ~고 permanecen en forma de stem.
| Correcto | Incorrecto | Traducción |
|---|---|---|
| 밥을 먹고 커피를 마셨어요. | 밥을 먹었고 커피를 마셨어요. | Comí y tomé café. |
| 공부하고 잤어요. | 공부했고 잤어요. | Estudié y dormí. |
Excepción: Cuando dos eventos pasados no son secuenciales sino que simplemente ambos ocurrieron en el pasado, puedes marcar el tiempo en ambos verbos: - 어제는 비가 왔고 오늘은 눈이 왔어요. (Ayer llovió y hoy nevó.)
Esta excepción se usa cuando las dos cláusulas tienen sujetos diferentes o marcos temporales distintos.
~고 vs ~아/어서 (acciones secuenciales)
Tanto ~고 como ~아/어서 pueden expresar acciones secuenciales, pero difieren:
| Característica | ~고 | ~아/어서 |
|---|---|---|
| Significado | y / y luego | y por eso / y luego (vínculo causal) |
| Sujeto | Puede ser diferente | Generalmente el mismo |
| Tiempo en primer verbo | No permitido (generalmente) | Nunca permitido |
| Relación causal | No | A menudo implica causa |
Comparación
| ~고 (secuencia simple) | ~아/어서 (causa vinculada) |
|---|---|
| 밥을 먹고 학교에 갔어요. (Comí y fui a la escuela.) | 밥을 먹어서 배불러요. (Comí y por eso estoy lleno/a.) |
| 씻고 잤어요. (Me lavé y dormí.) | 씻어서 깨끗해요. (Me lavé y por eso estoy limpio/a.) |
~고 con el mismo sujeto o sujetos diferentes
~고 puede conectar cláusulas con el mismo sujeto o sujetos diferentes:
Mismo sujeto
| Coreano | Traducción |
|---|---|
| 나는 밥을 먹고 공부해요. | Como y estudio. |
| 그녀는 예쁘고 똑똑해요. | Ella es bonita e inteligente. |
Sujetos diferentes
| Coreano | Traducción |
|---|---|
| 나는 밥을 먹고, 친구는 커피를 마셔요. | Yo como arroz y mi amigo/a toma café. |
| 형은 크고, 동생은 작아요. | El hermano mayor es grande y el menor es pequeño/a. |
Patrones comunes con ~고
| Patrón | Ejemplo | Traducción |
|---|---|---|
| V-고 나서 (después de hacer) | 밥을 먹고 나서 갔어요. | Después de comer, fui. |
| V-고 있다 (progresivo) | 공부하고 있어요. | Estoy estudiando. |
| V-고 싶다 (querer) | 가고 싶어요. | Quiero ir. |
Nota: ~고 나서 enfatiza que la primera acción está completada antes de que comience la segunda.
Práctica
Conecta estas ideas usando ~고:
- Leo un libro + veo televisión → 책을 읽고 텔레비전을 봐요.
- Esta habitación es luminosa + limpia → 이 방은 밝고 깨끗해요.
- Me levanto + me cepillo los dientes + desayuno → 일어나고, 이를 닦고, 아침을 먹어요.
- Ella es amable + bonita → 그녀는 친절하고 예뻐요.