Uniendo Todo
A lo largo de las últimas cuatro lecciones has aprendido las consonantes, las vocales, los bloques silábicos y las reglas de pronunciación del coreano. Esta lección es donde pones en práctica esas habilidades leyendo texto coreano del mundo real.
El objetivo es práctico: al finalizar esta lección, deberías ser capaz de recorrer una ciudad coreana, leer letreros, saludar a personas y comprender oraciones simples.
Letreros Comunes (표지판)
Estos son los letreros que encontrarás con más frecuencia en Corea. Practica leyendo cada uno descomponiéndolo en bloques silábicos.
Letreros de Transporte
| Letrero | Romanización | Significado | Dónde lo verás |
|---|---|---|---|
| 출구 | chulgu | Salida | Metro, edificios |
| 입구 | ipgu | Entrada | Metro, edificios |
| 지하철 | jihacheol | Metro | Estaciones de metro |
| 버스 | beoseu | Autobús | Paradas de autobús |
| 택시 | taeksi | Taxi | Paradas de taxi |
| 공항 | gonghang | Aeropuerto | Señales del aeropuerto |
| 역 | yeok | Estación | Estaciones de tren/metro |
| 비상구 | bisanggu | Salida de emergencia | Todos los edificios |
| 주차장 | juchajang | Estacionamiento | Edificios, calles |
| 정류장 | jeongnyujang | Parada de autobús | Calles |
Letreros de Edificios
| Letrero | Romanización | Significado | Dónde lo verás |
|---|---|---|---|
| 화장실 | hwajangsil | Baño | En todas partes |
| 남 / 여 | nam / yeo | Masculino / Femenino | Puertas de baño |
| 남자 / 여자 | namja / yeoja | Hombre / Mujer | Puertas de baño |
| 엘리베이터 | ellibeiteo | Ascensor | Edificios |
| 계단 | gyedan | Escaleras | Edificios |
| 안내 | annae | Información | Edificios públicos |
| 금연 | geumyeon | Prohibido fumar | Áreas públicas |
| 주의 | juui | Precaución | Varios |
| 위험 | wiheom | Peligro | Construcción, etc. |
| 영업중 | yeongeopjung | Abierto (para el negocio) | Tiendas |
| 준비중 | junbijung | Preparando / Cerrado | Tiendas |
Letreros de Comida y Compras
| Letrero | Romanización | Significado | Dónde lo verás |
|---|---|---|---|
| 식당 | sikdang | Restaurante | Calles |
| 카페 | kape | Cafetería | Calles |
| 편의점 | pyeonuijeom | Tienda de conveniencia | Calles |
| 약국 | yakguk | Farmacia | Calles |
| 병원 | byeongwon | Hospital | Edificios |
| 은행 | eunhaeng | Banco | Calles |
| 세일 | seil | Oferta | Tiendas |
| 할인 | harin | Descuento | Tiendas |
Saludos y Expresiones Básicas (인사말)
Los saludos coreanos siguen un sistema de cortesía. Por ahora, aprende las formas formales/corteses (que terminan en -요 o -니다), que son apropiadas para usar con cualquier persona.
Saludos Esenciales
| Coreano | Romanización | Significado | Cuándo usarlo |
|---|---|---|---|
| 안녕하세요 | annyeonghaseyo | Hola | A cualquier hora, en cualquier situación |
| 안녕히 가세요 | annyeonghi gaseyo | Adiós (a quien se va) | Cuando la otra persona se va |
| 안녕히 계세요 | annyeonghi gyeseyo | Adiós (a quien se queda) | Cuando tú eres quien se va |
| 감사합니다 | gamsahamnida | Gracias (formal) | Situaciones formales |
| 고마워요 | gomawoyo | Gracias (informal cortés) | Situaciones informales corteses |
| 죄송합니다 | joesonghamnida | Lo siento (formal) | Disculpas, situaciones formales |
| 미안해요 | mianhaeyo | Lo siento (informal cortés) | Disculpas, situaciones informales |
Expresiones Cortas Útiles
| Coreano | Romanización | Significado |
|---|---|---|
| 네 | ne | Sí |
| 아니요 | aniyo | No |
| 실례합니다 | sillyehamnida | Con permiso |
| 잠시만요 | jamsimanyo | Un momento |
| 괜찮아요 | gwaenchanayo | Está bien |
| 몰라요 | mollayo | No sé |
| 주세요 | juseyo | Por favor, deme |
| 얼마예요? | eolmayeyo? | ¿Cuánto cuesta? |
| 어디예요? | eodiyeyo? | ¿Dónde está? |
Notas de Pronunciación sobre los Saludos
Apliquemos las reglas de pronunciación de la Lección 4 a estos saludos:
| Escrito | Reglas aplicadas | Pronunciación real |
|---|---|---|
| 안녕하세요 | ㄴ+ㄴ → [ㄴ+ㄴ] (igual), enlace | [안녕하세요] |
| 감사합니다 | ㅂ+ㄴ → 비음화 (ㅂ→ㅁ) | [감사함니다] |
| 죄송합니다 | ㅂ+ㄴ → 비음화 (ㅂ→ㅁ) | [죄송함니다] |
| 괜찮아요 | 받침 ㄶ + ㅇ → ㅎ desaparece, ㄴ se enlaza | [괜차나요] |
| 실례합니다 | ㄹ+ㄹ, ㅂ+ㄴ → 비음화 | [실례함니다] |
Observa cómo 감사합니다 se escribe con ㅂ pero se pronuncia con ㅁ debido a la nasalización. Por eso es esencial aprender las reglas de pronunciación.
Vista Previa de los Números (숫자)
El coreano tiene dos sistemas numéricos, que estudiarás en profundidad más adelante. Aquí tienes un breve adelanto:
Números Sino-coreanos (한자어 수)
Se usan para fechas, dinero, números de teléfono, direcciones y contar por encima de 100.
| Número | Coreano | Romanización |
|---|---|---|
| 0 | 영/공 | yeong/gong |
| 1 | 일 | il |
| 2 | 이 | i |
| 3 | 삼 | sam |
| 4 | 사 | sa |
| 5 | 오 | o |
| 6 | 육 | yuk |
| 7 | 칠 | chil |
| 8 | 팔 | pal |
| 9 | 구 | gu |
| 10 | 십 | sip |
Números Nativos del Coreano (고유어 수)
Se usan para contar objetos (con contadores), horas y edades.
| Número | Coreano | Romanización |
|---|---|---|
| 1 | 하나 | hana |
| 2 | 둘 | dul |
| 3 | 셋 | set |
| 4 | 넷 | net |
| 5 | 다섯 | daseot |
| 6 | 여섯 | yeoseot |
| 7 | 일곱 | ilgop |
| 8 | 여덟 | yeodeol |
| 9 | 아홉 | ahop |
| 10 | 열 | yeol |
Ejemplos Rápidos de Uso
| Situación | Sistema | Ejemplo | Significado |
|---|---|---|---|
| Precio | Sino-coreano | 삼천 원 (samcheon won) | 3.000 wones |
| Número de teléfono | Sino-coreano | 공일공 (gong-il-gong) | 010 |
| Contar objetos | Nativo coreano | 두 개 (du gae) | 2 objetos |
| Hora (hora) | Nativo coreano | 세 시 (se si) | Las 3 en punto |
| Hora (minutos) | Sino-coreano | 삼십 분 (samsip bun) | 30 minutos |
| Fecha | Sino-coreano | 이월 삼일 (iwol samil) | 3 de febrero |
Oraciones Simples
Ahora leamos oraciones coreanas completas. No te preocupes aún por la gramática: concéntrate en leer los caracteres Hangul.
Autopresentación
| Coreano | Romanización | Significado |
|---|---|---|
| 저는 학생입니다. | Jeoneun haksaengimnida. | Soy estudiante. |
| 이름이 뭐예요? | Ireumi mwoyeyo? | ¿Cómo te llamas? |
| 한국 사람이에요. | Hanguk sarамieyo. | Soy coreano/a. |
| 미국에서 왔어요. | Migukeseo wasseoyo. | Vengo de Estados Unidos. |
| 만나서 반갑습니다. | Mannaseo bangapseumnida. | Encantado/a de conocerte. |
En un Restaurante
| Coreano | Romanización | Significado |
|---|---|---|
| 메뉴 주세요. | Menyu juseyo. | La carta, por favor. |
| 물 주세요. | Mul juseyo. | Agua, por favor. |
| 이거 얼마예요? | Igeo eolmayeyo? | ¿Cuánto cuesta esto? |
| 맛있어요! | Masisseoyo! | ¡Está delicioso! |
| 계산해 주세요. | Gyesanhae juseyo. | La cuenta, por favor. |
Para Orientarse
| Coreano | Romanización | Significado |
|---|---|---|
| 화장실이 어디예요? | Hwajangshiri eodiyeyo? | ¿Dónde está el baño? |
| 이 근처에 역이 있어요? | I geuncheoe yeogi isseoyo? | ¿Hay una estación cerca? |
| 오른쪽으로 가세요. | Oreunjjogeuro gaseyo. | Vaya a la derecha. |
| 왼쪽으로 가세요. | Oenjjogeuro gaseyo. | Vaya a la izquierda. |
Práctica de Lectura Comprensiva
Lee el siguiente párrafo. Intenta leerlo en voz alta, aplicando las reglas de pronunciación que aprendiste.
한국에 오신 것을 환영합니다!
안녕하세요. 저는 김민수입니다. 한국 서울에서 왔어요. 한국어를 공부하고 있어요? 정말 좋아요! 한글은 쉽고 재미있어요.
한국에는 맛있는 음식이 많아요. 김치, 불고기, 비빔밥을 먹어 보세요. 서울 지하철은 편리해요. 지하철역에서 출구 번호를 잘 보세요.
감사합니다. 화이팅!
Desglose
| Oración | Significado |
|---|---|
| 한국에 오신 것을 환영합니다! | ¡Bienvenido/a a Corea! |
| 안녕하세요. | Hola. |
| 저는 김민수입니다. | Me llamo Kim Minsu. |
| 한국 서울에서 왔어요. | Vengo de Seúl, Corea. |
| 한국어를 공부하고 있어요? | ¿Estás estudiando coreano? |
| 정말 좋아요! | ¡Qué bien! |
| 한글은 쉽고 재미있어요. | El Hangul es fácil y divertido. |
| 한국에는 맛있는 음식이 많아요. | En Corea hay mucha comida deliciosa. |
| 김치, 불고기, 비빔밥을 먹어 보세요. | Prueba el kimchi, el bulgogi y el bibimbap. |
| 서울 지하철은 편리해요. | El metro de Seúl es conveniente. |
| 지하철역에서 출구 번호를 잘 보세요. | Fíjate bien en los números de salida en las estaciones de metro. |
| 감사합니다. | Gracias. |
| 화이팅! | ¡Ánimo! (expresión de aliento) |
Dificultades de Pronunciación en el Párrafo
| Escrito | Regla | Pronunciación real |
|---|---|---|
| 맛있는 | 받침 ㅅ + ㅇ (enlace) + 비음화 | [마신는] o [마딘는] |
| 한글은 | 받침 ㄹ + ㅇ (enlace) | [한그른] |
| 쉽고 | 받침 ㅂ + ㄱ (경음화 no aplica aquí) | [쉽꼬] |
| 먹어 | 받침 ㄱ + ㅇ (enlace) | [머거] |
| 있어요 | 받침 쌍시옷 + ㅇ (enlace) | [이써요] |
¿Qué Sigue?
¡Felicitaciones! Has completado la sección de lectura en Hangul de este curso. Ahora puedes:
- Reconocer las 40 letras del coreano (19 consonantes + 21 vocales)
- Combinar letras en bloques silábicos
- Aplicar reglas de pronunciación para leer de forma natural
- Leer letreros comunes, saludos y oraciones simples
En la próxima lección aprenderás a escribir en coreano en el teclado: una habilidad esencial para practicar, buscar y comunicarte en coreano.