Partícula de Objeto 을/를

목적격 조사

Particles

Descripción general

La partícula de objeto 을/를 marca el objeto directo de una oración — la cosa que recibe la acción del verbo. Si alguien come algo, bebe algo, lee algo o ve algo, ese "algo" se marca con 을/를.

Esta es una de las partículas más simples en coreano, y dominarla desde el principio te ayudará a construir oraciones correctas desde el inicio.

Forma: 을 vs 를

Al igual que la mayoría de las partículas coreanas, la forma depende de si el sustantivo que la precede termina en consonante (받침) o vocal.

Condición Partícula de objeto Ejemplo
Después de una consonante (받침) (arroz), 책 (libro)
Después de una vocal (sin 받침) 커피 (café), 영화 (película)

Tabla de referencia rápida:

Sustantivo Significado Termina en + Partícula de objeto
arroz/comida consonante (ㅂ) 밥을
agua consonante (ㄹ) 물을
libro consonante (ㄱ) 책을
음악 música consonante (ㄱ) 음악을
신문 periódico consonante (ㄴ) 신문을
커피 café vocal 커피를
영화 película vocal 영화를
한국어 coreano vocal 한국어를
친구 amigo vocal 친구를
노래 canción vocal 노래를

Uso básico: Marcar el objeto directo

El objeto directo es "qué" recibe la acción. En la oración "Como arroz," el arroz es el objeto directo.

Verbos comunes con 을/를:

Coreano Romanización Español Oración de ejemplo
먹다 meokda comer 먹어요. (Como arroz.)
마시다 masida beber 마셔요. (Bebo agua.)
보다 boda ver/mirar 영화 봐요. (Veo una película.)
읽다 ikda leer 읽어요. (Leo un libro.)
듣다 deutda escuchar 음악 들어요. (Escucho música.)
공부하다 gongbuhada estudiar 한국어 공부해요. (Estudio coreano.)
사다 sada comprar 사요. (Compro ropa.)
만들다 mandeulda hacer 김치 만들어요. (Hago kimchi.)
만나다 mannada encontrarse 친구 만나요. (Me encuentro con un amigo.)
좋아하다 joahada gustar 커피 좋아해요. (Me gusta el café.)

Estructura de la oración: S + O + V

El coreano sigue el orden de palabras Sujeto + Objeto + Verbo (SOV), a diferencia del español (SVO).

Español (SVO) Coreano (SOV)
Como arroz. 먹어요.
Ella lee un libro. 그녀 읽어요.
Vemos una película. 우리 영화 봐요.

El verbo siempre va al final en coreano. La partícula de objeto 을/를 ayuda a identificar qué sustantivo es el objeto, independientemente de las variaciones en el orden de las palabras.

을/를 con tipos específicos de verbos

Verbos de acción (동사)

La mayoría de los verbos de acción llevan un objeto directo con 을/를:

편지 써요. (Escribo una carta.) 사진 찍어요. (Tomo una foto.) 전화 해요. (Hago una llamada.)

Verbos 하다

Muchos verbos coreanos se forman con un sustantivo + 하다. La partícula de objeto va antes del sustantivo:

운동 해요. (Hago ejercicio.) 요리 해요. (Cocino.) 청소 해요. (Limpio.)

Nota: Estos también pueden escribirse como palabras únicas (운동해요, 요리해요), pero cuando se enfatiza o modifica el sustantivo, se usa la partícula.

Verbos de emoción (좋아하다, 싫어하다)

Los verbos coreanos "gustar" y "disgustar" llevan 을/를 (no 이/가 como en algunos otros idiomas):

한국 음식 좋아해요. (Me gusta la comida coreana.) 시험 싫어해요. (Detesto los exámenes.)

Cuidado: 좋다 (ser bueno) usa 이/가: 커피 좋아요. Pero 좋아하다 (gustar) usa 을/를: 커피 좋아해요. Se traducen de manera similar pero funcionan diferente.

Omisión en el coreano hablado

En el coreano hablado informal, 을/를 se omite frecuentemente, especialmente cuando el significado queda claro por el contexto:

Forma completa Forma hablada Significado
밥을 먹었어요. 밥 먹었어요. Comí.
영화를 봤어요. 영화 봤어요. Vi una película.
뭐를 해요? 뭐 해요? ¿Qué haces?

Esto es completamente natural en la conversación cotidiana. Sin embargo, al escribir formalmente, en exámenes o cuando necesitas ser preciso, siempre incluye la partícula.

을/를 vs otras partículas

A veces los estudiantes confunden cuándo usar 을/를 versus otras partículas:

Partícula Función Ejemplo
을/를 Objeto (lo que recibe la acción) 읽어요. (Leo un libro.)
이/가 Sujeto (quién actúa / qué se describe) 재미있어요. (El libro es interesante.)
은/는 Tema (de qué hablamos) 여기 있어요. (El libro está aquí.)

El mismo sustantivo puede llevar diferentes partículas dependiendo de su función:

커피 좋아해요. (Me gusta el café.) - 저 = tema (은/는), 커피 = objeto (을/를)

커피 맛있어요. (El café está delicioso.) - 커피 = sujeto (이/가)

Usos especiales de 을/를

Marcar un camino o ruta (verbos de movimiento):

공원 걸어요. (Camino por el parque.) 건너요. (Cruzo la calle.) 올라요. (Subo la montaña.)

Con 타다 (subir/viajar en):

버스 타요. (Tomo el autobús.) 비행기 타요. (Tomo un avión.) 자전거 타요. (Monto en bicicleta.)

Errores comunes

Error Corrección Por qué
커피을 마셔요. 커피 마셔요. 커피 termina en vocal, usar 를
밥를 먹어요. 먹어요. 밥 termina en consonante, usar 을
한국어가 공부해요. 한국어 공부해요. 공부하다 lleva un objeto (을/를)
음악를 들어요. 음악 들어요. 음악 termina en ㄱ (consonante), usar 을

Resumen

  1. se une a sustantivos que terminan en consonante (받침).
  2. se une a sustantivos que terminan en vocal.
  3. 을/를 marca el objeto directo — la cosa que recibe la acción.
  4. El orden de palabras en coreano es Sujeto + Objeto + Verbo.
  5. En el habla casual, 을/를 puede omitirse cuando el significado es claro.
  6. Cuidado con 좋아하다 (을/를) vs 좋다 (이/가) — parecen similares pero usan diferentes partículas.

Ejemplos

밥을 먹어요.

babeul meogeoyo.

Como arroz.

물을 마셔요.

mureul masyeoyo.

Bebo agua.

영화를 봐요.

yeonghwareul bwayo.

Veo una película.

한국어를 공부해요.

hangugeoreul gongbuhaeyo.

Estudio coreano.

음악을 들어요.

eumageul deureoyo.

Escucho música.

친구를 만나요.

chingureul mannayo.

Me encuentro con un amigo.