A causa de: ~때문에 (Razón basada en sustantivo)

~때문에

Connectors

Resumen

때문에 literalmente significa "a causa de" y se usa para indicar claramente una razón o causa. Funciona en dos patrones principales:

Patrón Estructura Ejemplo
Con sustantivos Sustantivo + 때문에 비 때문에 (a causa de la lluvia)
Con verbos/adjetivos Radical del verbo + 기 때문에 바쁘기 때문에 (a causa de estar ocupado)

때문에 es más explícito y formal que ~아/어서 o ~(으)니까. Destaca fuertemente la causa.

Parte 1: Sustantivo + 때문에

Adjunta 때문에 directamente después de un sustantivo para decir "a causa de [sustantivo]."

Ejemplos básicos

Sustantivo + 때문에 Significado
비 (lluvia) 비 때문에 a causa de la lluvia
일 (trabajo) 일 때문에 a causa del trabajo
시험 (examen) 시험 때문에 a causa del examen
돈 (dinero) 돈 때문에 a causa del dinero
감기 (resfriado) 감기 때문에 a causa de un resfriado

En oraciones

Con personas (pronombres)

때문에 puede usarse con personas para decir "a causa de [persona]":

Parte 2: Radical del verbo/adjetivo + 기 때문에

Para usar 때문에 con un verbo o adjetivo, primero convierte el verbo en sustantivo usando ~기 (nominalización), luego agrega 때문에.

Formación

Forma del diccionario Radical + 기 + 때문에 Forma completa
바쁘다 (estar ocupado) 바쁘기 바쁘기 때문에 a causa de estar ocupado
비가 오다 (llover) 비가 오기 비가 오기 때문에 porque llueve
돈이 없다 (sin dinero) 돈이 없기 돈이 없기 때문에 porque no hay dinero
시간이 많다 (mucho tiempo) 시간이 많기 시간이 많기 때문에 porque hay mucho tiempo

Con tiempo verbal

Puedes agregar tiempo pasado antes de 기 때문에:

Tiempo Formación Ejemplo
Presente Radical + 기 때문에 바쁘기 때문에 (porque estoy ocupado)
Pasado Radical + 았/었기 때문에 바빴기 때문에 (porque estaba ocupado)

Parte 3: Sustantivo + 때문이에요 (Es porque de...)

Cuando 때문에 está al final de una oración (como predicado), se convierte en 때문이에요 (formal) o 때문입니다 (muy formal).

Con verbos: ~기 때문이에요

Comparación de 때문에 con ~아/어서 y ~(으)니까

Característica ~아/어서 ~(으)니까 ~때문에
Tono Informal, suave Asertivo Formal, explícito
Con mandatos X O O (menos común)
Con sugerencias X O O (menos común)
Tiempo pasado en 1.ª cláusula X O O (았/었기 때문에)
Con sustantivos X (conector verbal) X (conector verbal) O (Sustantivo + 때문에)
Formalidad Conversacional Conversacional Más formal/escrito

Mismo significado, diferente matiz

Los tres pueden expresar "porque estaba ocupado":

Conector Coreano Matiz
~아/어서 바빠서 못 갔어요 Natural, conversacional
~(으)니까 바쁘니까 못 갔어요 Asertivo, justificando
~기 때문에 바쁘기 때문에 못 갔어요 Formal, explícito, escrito

Patrones y colocaciones comunes

때문에 con sustantivos comunes

Coreano Español
일 때문에 a causa del trabajo
날씨 때문에 a causa del clima
건강 때문에 a causa de la salud
돈 때문에 a causa del dinero
가족 때문에 a causa de la familia
시간 때문에 a causa del tiempo
스트레스 때문에 a causa del estrés
코로나 때문에 a causa del COVID

N 때문에 vs. N(으)로 인해

En coreano muy formal o escrito, se usa ~(으)로 인해 en lugar de 때문에:

Esto es común en noticias, documentos oficiales y escritura académica.

때문에 en preguntas

때문에 funciona naturalmente en preguntas:

Nota: "왜 때문에" es redundante porque 왜 ya significa "por qué." Usa 왜 o 뭐 때문에.

Errores comunes

Error Corrección Por qué
바쁘다 때문에 바쁘기 때문에 Los verbos necesitan ~기 antes de 때문에
왜 때문에 왜 / 뭐 때문에 왜 = por qué, así que 왜 때문에 es redundante
비 때문에서 비 때문에 때문에 no lleva partículas
때문에 al final de oración 때문이에요 Usa la forma de 이다 al final de oración

Resumen

  1. Sustantivo + 때문에 = "a causa de [sustantivo]" -- se adjunta directamente a sustantivos.
  2. Radical del verbo + 기 때문에 = "porque [verbo]" -- nominaliza con 기 primero.
  3. Al final de una oración, usa 때문이에요 / 때문입니다.
  4. 때문에 es más explícito y formal que ~아/어서 o ~(으)니까.
  5. Tiempo pasado: usa ~았/었기 때문에 para razones pasadas con verbos.
  6. Evita el redundante 왜 때문에 -- usa o 뭐 때문에 en su lugar.

Ejemplos

비 때문에 못 갔어요

bi ttaemune mot gasseoyo

No pude ir a causa de la lluvia

시험 때문에 바빠요

siheom ttaemune bappayo

Estoy ocupado/a a causa del examen

늦게 일어났기 때문에 지각했어요

neutge ireonatgi ttaemune jigakhaesseoyo

Llegué tarde porque me levanté tarde

저 때문에 죄송합니다

jeo ttaemune joesonghabnida

Lo siento por mi culpa

날씨가 춥기 때문에 집에 있을 거예요

nalssiga chupgi ttaemune jibe isseul geoyeyo

Porque el clima está frío, me quedaré en casa