TOPIK I — Level 2

TOPIK

Vocabulario objetivo

~1,500-2,000 words

Enfoque gramatical

Connectors, irregular verbs, passive/causative basics

Descripción general

El TOPIK I Nivel 2 es el nivel más alto dentro del examen TOPIK I. Aunque presentas el mismo examen que los candidatos al Nivel 1, una puntuación más alta te ubica en el Nivel 2. Este nivel certifica que puedes manejar la comunicación cotidiana más allá de la supervivencia básica: hacer llamadas telefónicas, utilizar servicios públicos y entender anuncios y avisos sencillos. Corresponde aproximadamente al CEFR A2.

Puntuación mínima: 140 de 200 puntos totales (Comprensión auditiva + Comprensión lectora combinadas).

Alcanzar el Nivel 2 demuestra una base sólida y es frecuentemente el requisito mínimo para ciertos programas de idioma coreano y visas de trabajo de corta duración.

Estructura del examen

El examen es idéntico al del Nivel 1 — el mismo cuadernillo, las mismas preguntas.

Sección Preguntas Tiempo Puntos
Comprensión auditiva (듣기) 30 preguntas 40 minutos 100
Comprensión lectora (읽기) 40 preguntas 60 minutos 100
Total 70 preguntas 100 minutos 200

Para alcanzar los 140 puntos necesitas alta precisión en ambas secciones. Las preguntas finales de cada sección (preguntas 20-30 en Comprensión auditiva, 30-40 en Comprensión lectora) son significativamente más difíciles y evalúan específicamente la competencia del Nivel 2.

Temas de vocabulario

El Nivel 2 requiere aproximadamente 1.500-2.000 palabras, ampliando la base del Nivel 1:

Puntos gramaticales

La gramática del Nivel 2 añade complejidad mediante conectores, verbos irregulares y expresiones más matizadas.

Conectores (연결어미): - -아/어서 (porque/y entonces): 배가 아파서 병원에 갔어요. — Me dolía el estómago, así que fui al hospital. - -(으)니까 (porque/dado que): 비가 오니까 우산을 가져가세요. — Como está lloviendo, lleva un paraguas. - -지만 (pero): 비싸지만 맛있어요. — Es caro, pero está rico. - -(으)면 (si): 시간이 있으면 같이 가요. — Si tienes tiempo, vamos juntos. - -(으)ㄹ 때 (cuando): 한국에 갈 때 뭐 하고 싶어요? — Cuando vayas a Corea, ¿qué quieres hacer?

Verbos irregulares (불규칙 동사): - Irregular ㅂ: 덥다 → 더워요 (caluroso), 춥다 → 추워요 (frío), 어렵다 → 어려워요 (difícil) - Irregular ㄷ: 듣다 → 들어요 (escuchar), 걷다 → 걸어요 (caminar) - Irregular ㅅ: 짓다 → 지어요 (construir), 낫다 → 나아요 (mejorar)

Patrones adicionales: - -고 있다 (progresivo): 지금 공부하고 있어요. — Estoy estudiando ahora. - -아/어 보다 (intentar hacer): 김치를 먹어 보세요. — Intenta comer kimchi. - -(으)ㄴ 적이 있다 (experiencia): 한국에 간 적이 있어요. — He estado en Corea. - -기 전에 / -(으)ㄴ 후에 (antes de / después de): 자기 전에 책을 읽어요. — Leo antes de dormir.

Consejos de estudio

  1. Apunta a un 70 % de precisión en ambas secciones. Con 140/200 necesarios, no puedes permitirte ser débil en Comprensión auditiva ni en Comprensión lectora. Equilibra tu tiempo de estudio por igual.
  2. Domina los conectores. Los textos del Nivel 2 en Comprensión lectora usan oraciones compuestas con frecuencia. Si no puedes analizar -아/어서, -(으)니까 y -지만, la comprensión cae drásticamente.
  3. Estudia las tablas de verbos irregulares de forma sistemática. Solo hay 7 patrones irregulares en coreano. Memoriza los verbos más comunes de cada categoría — aparecen en todos los exámenes.
  4. Practica con avisos y señales reales. La Comprensión lectora del TOPIK I incluye preguntas sobre anuncios (안내문), invitaciones (초대장) y señales. Visita sitios web o aplicaciones en coreano para familiarizarte con estos formatos.
  5. Desarrolla la velocidad lectora. En el Nivel 2, los últimos pasajes de lectura tienen 4-5 oraciones. Practica leer texto en coreano sin detenerte a buscar cada palabra — adivina por el contexto.

Preguntas de muestra

Comprensión auditiva — Comprensión de diálogo (듣기 15-20번 유형): Escuchas un diálogo: 남자: "주말에 뭐 할 거예요?" 여자: "친구하고 영화를 보려고 해요." Pregunta: 여자는 주말에 무엇을 할 거예요? (a) 운동할 거예요 (b) 영화를 볼 거예요 (c) 여행을 갈 거예요 (d) 공부할 거예요

Respuesta: (b) 영화를 볼 거예요

Comprensión lectora — Comprensión de aviso (읽기 유형):

한국어 교실 안내 일시: 매주 월요일, 수요일 오후 3시-5시 장소: 3층 305호 대상: 외국인 학생 신청: 1층 사무실

Pregunta: 한국어 교실은 언제 합니까? (a) 매일 (b) 월요일, 수요일 (c) 화요일, 목요일 (d) 주말

Respuesta: (b) 월요일, 수요일

Comprensión lectora — Idea principal del párrafo:

요즘 한국에서는 혼자 밥을 먹는 사람이 많습니다. 그래서 '혼밥'이라는 말이 생겼습니다. 혼자 먹기 좋은 식당도 많아졌습니다.

Pregunta: 이 글의 중심 내용은 무엇입니까? (a) 한국 음식 종류 (b) 혼자 식사하는 문화 (c) 식당 추천 (d) 요리 방법

Respuesta: (b) 혼자 식사하는 문화

Ruta de estudio recomendada

En LangSteps, la preparación del Nivel 2 se construye sobre el material del Nivel 1: